[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Myo-O at temple Daigoji 醍醐寺 Daigo-Ji
PHOTO : www.kah-bonn.de, 2008
Seated Fudō Myōō
Kaikei, Kamakura period, 1203 (Kennin 3)
Polychrome wood
Exhibition
Temple Treasures of a Sacred Mountain Daigo-ji -
The Secret Buddhism in Japan
25 April to 24 August 2008, Bonn Germany
Shingon Buddhism
The exhibition is an introduction to Shingon Buddhism and presents the Daigo-ji temple as a key cultural heritage site. It demonstrates the way in which religion reverberates through art and history. The unfamiliar pictorial language that characterises much of Esoteric or Secret Buddhism is examined in the context of its religious teachings in order to elucidate the roots of its symbolism and its ritual significance.
The art of Shingon Buddhism often seems confusing because of the large number of Buddhas and the unusual forms they take. By focusing on those figures of the pantheon that are relevant in the context of the Daigo-ji temple, the exhibition provides an insight into the basic structure of Shingon imagery.
© www.kah-bonn.de, 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
醍醐寺 不動明王
In 874, a Buddhist monk Shobo, who is known under his posthumous name of Rigen Daishi (the Great Master of Holy Treasures), built a hermitage to which Kannon (Avalokitesvara) statues of Juntei and Nyoirin were dedicated on the top of the Kamidaigo mountain where he discovered a well of the spiritual water named Daigo through an inspiration from a local god Yokoo Daimyojin. This is the origin of Daigoji temple. After a while pious supports of Emperor Daigo (897-930), Suzaku (930-46), and Murakami (946-67) contributed to development of Daigoji temple complex.
In 907, for instance, the Yakushi hall was constructed to fulfill the imperial wish of Emperor Daigo. The temple complex of Kamidaigo (the upper part of Daigo) was completed by construction of the Godai hall. Consequently a plan of the Shimodaigo (the lower part of Daigo) complex was carried on. The Sakyamuni hall built in 926 and the five-storied pagoda built in 951 were consisted of the prototype of the Shimodaigo temple complex.
Since then Daigoji has played an important role as a main temple of Shingon school Ono branch in a history of Japanese Buddhism. Moreover, it might be worthwhile to note that many politicians in power have had a close family relationship with this temple. For instance, the linage of Minamoto Toshifusa, called Daigo Minamoto family, were the heads of this temple for many generations. Minamoto Toshifusa is known for having seized power instead of Fujiwara family in the late Heian period.
When his son Shokaku was the head of the temple, the temple complex of both Kamidaigo and Shimodaigo was more developed and the Sanboin was constructed in 1115. From his time on Daigoji temple had enjoyed its prosperity. However, Daigoji temple suffered from several fires. The fire especially caused by Onin and Bunmei wars in Kyoto city destroyed the Shimodaigo complex except the five-storied pagoda. It is fortunate that nowadays we can see the pagoda built in 951. In Kamidaigo complex the Juntei hall is well known as the eleventh place of the pilgrimage in the Western part of Japan and the Godai hall is as the center of the Godai-san faith.
The treasures in Daigoji which amount to more than a hundred thousand are preserved in Reihokan. Some of them are exhibited to the public in spring and autumn.
Hanami Parade.
On the secound Sunday of April
In the spring of 1598 Toyotomi Hideyoshi organized a gorgeous Hanami (Cherry-blossom viewing) party. Participants of the party amounted about 900, in which Hideyoshi's wife Kitanomandokoro, his son Hideyori, Hideyori's mother Yodo, several Daimyos and Shomyos, and so on, were included. This can be regarded as the last splendour of the person in power, for Hideyoshi died at the same year.
Read more here on the English HP of Temple Daigoji
© www.daigoji.or.jp
Fudo Waterfall at Temple Daigo-Ji
- quote -
Daigo-Sui 醍醐水 Daigosui water
Sweet Taste of Spring Water
Daigoji Temple in Fushimi Ward, Kyoto, is now selling "Daigo-Sui," or Daigo spring water, which is bottled groundwater pumped from a well in the temple's precincts.
Daigoji Temple has a legend that Rigen-daishi, the temple's founder, was moved to say, "This is really delicious." after drinking the water of a spring in the mountains, and resolved to spread Buddhism. In 2009, the bottles were first given away as commemorative gifts for invited guests who attended the memorial service of the 1,100th anniversary of Rigen-daishi's death, and gained popularity. As a result, the temple decided to make them available commercially.
"Daigo-sui" is soft water that has passed Kyoto City water quality inspection. A 300-milliliter bottle costs 200 yen, and can be bought at the shop in the precincts or by mail order. The water intake from the well is limited at up to 5,000 or 10,000 bottles per month.
- source : kyoto-np.jp/kp/topics/eng -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Guide to Kami-Daigo(the upper part of Daigo)
Guide to Shimo-Daigo (the lower part of Daigo)
Guide to Sanboin
Fudodo, Goma-dojo
Five statues of Myo-o (Vidyaraja), with Fudo Myo-o (Acalanatha) in the center, are enshrined in Fudodo Hall. At Goma-dojo in front of Fudodo, the Saitogoma ceremony is performed by Tozan-ha mission practitioners of Shugen-do to pray for various concerns including world peace.
- source : www.daigoji.or.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
紙本墨画不動明王像 altogether 5 paintings
不動明王像(三幅) 信海筆
Shinkai, painter of the Kamakura period
不動明王像(三幅)鳥羽僧正様
Toba Soojoo 鳥羽僧正 Toba Sojo
Look at one more scroll here
不動明王像(三幅))長賀筆
Chooga 長賀 Choga - 宅磨長賀 Takuma Choga, painter of the Kamakura period
- source : daigoji.or.jp/archives
. banjakuza, iwaza, ganza 盤石座, 岩座
stone pedestal for Fudo .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The bent Fudo .. Yojiri Fudo . よぢり不動
by Buddhist Painter Yoshihide 絵仏師良秀
© PHOTO : www2.kokugakuin.ac.jp
(醍醐寺蔵 良秀様 不動明王図像)
The painter of this work ran out of his burning home to look at the flames, leaving wife and child to perish, but he painted the flames of Fudo !
The painting is in the store of Daigo-Ji.
............................ I found the story here also:
Long, long ago there lived an old artist in a town. His specialty was to paint images of Buddha; especially Fudo Myo-o---the Buddhist Divinity of Fire.
One day he was painting as usual. He concentrated his attention on his work. The Buddha he was working on was almost finished, but he wasn't satisfied with it. He sat at the picture all day, took a look at it, and added a blush or two, and took another look, one more blush was added...
It was windy that night. Suddenly a fire broke out from the neighboring house.
"Fire! Fire!" his wife panicked and cried.
But the artist was still gazing at his picture with a frown and arms crossed. Soon the fire started attacking his house. The smoke came into his room with the sounds of burning. No time to escape! His wife pulled his sleeve desperately, and cried frantically,
"Get out, or you'll be burned to death!"
The husband said to her calmly,
"Wait! I have to finish this work." He brushed her hand aside and kept on staring at the picture. Then there was a big sound! Part of the roofs was burned to the ground.
"Wow," the wife jumped out of the room in a hurry.
The flame caught his picture. The artist came to himself and rushed out of the burning house. He had a very narrow escape from the fire. Then he stood on the other side of the street to watch his house burning. An hour later, it burned down completely.
"We feel great sorrow for you." the neighbors consoled him for his bad luck.
"......." he didn't answer them, but kept looking at the ruins.
People came to him one after another to express their sympathy, but he said nothing. It looked like he had been meditating. His wife was worried about him and spoke to him nervously,
"What happened to you? Are you all right?"
He babbled something to her and smiled. Seeing him, many people there thought that he had gone mad because he had lost his house.
His wife asked him again,
"Are you all right?"
Then he said to her rather clearly,
"I've kept painting for many years. But I was never completely satisfied with my work. Thanks to this fire, I've learned something important. It was a wonderful experience for me."
Somehow he looked happy. People around him calmly listened to him.
"As you know I've painted images of Buddha with flames on his back. Now I should say the way I painted the flames was wrong. I've just learned how to paint the flames for the first time in my life. That's an eye opener for me. I can't wait to paint a new image of Buddha. This experience will add a new perspective into my picture."
Fudo Myo-o---its appearance is impressive, the angry face is scared. But inside the Buddha is full of love to people who are agonizing. The Buddha tries to give them a hand with a sword in its right hand, a rope in his left hand. The flames on his back show they will burn people's 108 worldly desires.
The images of Fudo Myo-o he painted from then on drew people's attention. They said his images seemed to sit in the real burning flames to save people. They wanted to have one since just looking at the images, they felt relieved. Soon he made enough money to rebuild a bigger house.
The Buddha painter Yoshihide was ranked among the most gifted artists at that time.
© (2007.6.1 With Itaya)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
From the Daruma Museum
Seiryuu Gongen at temple Daigo-Ji 清瀧権現, 醍醐寺
Clear Dragon Deity
Godairiki-San 五大力さん
At temple Daigo-Ji 醍醐寺
February 23.
This festival is a type of the Ninnoo-e 仁王会(にんのうえ) ritual, performed at the temple Daigoji. It shows elements of the rituals for the five gread Fudo godai myo-o 五大明王.
. "Godairiki-san" or
Festival of the Five Powerful Deities .
source : facebook
Poster at Kyoto Station in 2014
. Godai Myo-O 五大明王 Five Great Myo-O
Godai-son 五大尊 Five Great Wisdom Kings .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kukai was a friend of Saicho and traveled to China in 802, the same year Saicho did.
?? Kukai Kobo Daishi and Saicho both stayed at Daigo-Ji for some time, but then took separate ways to establish their own sects, Shingon and Tendai.
A stone statue of Fudo Myo-O from the temple, said to be carved by Kukai himself, was brought to the Kanto area to bring peace to the region and marks the beginning of Narita Fudo in Chiba.
. Narita Fudo 成田不動尊 .
新勝寺 Temple Shinsho-Ji, Chiba
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
daigomi 醍醐味 "taste of Daigo"
- quote -
Daigo (dairy product)
Daigo was a type of dairy product made in Japan during the 10th century.
The first mention of this word was in Nirvana Sutra.
譬如從牛出乳 從乳出酪 從酪出生蘇 從生蘇出熟蘇 從熟蘇出醍醐 醍醐最上
— 『大般涅槃経』
From cows to fresh milk;
fresh milk to cream;
cream to curdled milk;
curdled milk to butter;
butter to ghee (daigo).
Daigo is the best.
- Nirvana Sutra
This is the origin of the word, daigo-mi (醍醐味), which means a superb flavor.
Emperor Daigo encouraged the production of so and other cheese-like products. His name origin is thought to be based on the above text. Daigo is thought to have come from China, but it is no longer made in either China or Japan.
- source : wikipedia -
醍醐味もさすがに土佐の船料理
daigomi mo sasuga ni Tosa no funaryoori
such delicious taste !
yes indeed this is
the food on board in Tosa
Iino san 飯野鳴潮
. WASHOKU - Food from Kochi / Tosa .
. so そ 蘇(そ)酥 / 蘇 milk products of old .
Nara
daigo 醍醐 is the fifth of our five tasts (gomi 五味).
It symbolizes something very much at the top, in Buddhism even satori or enlightenment.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #daigoji
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
6/06/2008
6/03/2008
Shimomura Kanzan
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Shimomura Kanzan 下村観山
Kanzan Shimomura (10 April 1873 – 10 May 1930)
was the pseudonym of a nihonga painter in Meiji through to the early Showa period Japan. His real name was Shimomura Seizaburō.
Kanzan was born in 1873 in Wakayama city, Wakayama prefecture into a family of hereditary Noh actors.
Having moved to Tokyo at the age of eight, Kanzan studied under Kanō Hōgai, and after Hōgai's death, under Hashimoto Gahō. He graduated first in his class at the Tokyo Bijutsu Gakkō (the forerunner of the Tokyo National University of Fine Arts and Music), and became a teacher at the same institution in 1894.
When Okakura Tenshin left government service to establish the Japan Fine Arts Academy (Nihon Bijutsuin), Kanzan joined him, together with Yokoyama Taikan and Hishida Shunso. However, Kanzan returned to his teaching post at the Tokyo Bijutsu Gakko from 1901-1908, with a hiatus from 1903-1905, when he went to study in England.
From 1914, he helped reestablish the Japan Fine Arts Academy, and in 1917 was appointed a court painter to the Imperial Household Agency. He served as a judge for both the Bunten and the Inten Exhibitions.
In terms of style, Kanzan was influenced by the Rimpa and the Kano schools, as well as early Buddhist paintings and Tosa school emaki. To these elements, he combined the realism developed from his exposure to western art works during his stay in England.
One of his representative works is a byōbu titled Yoroboshi or "The Beggar Monk" was created in 1915 in colored ink and gold leaf on paper. It is currently housed in the Tokyo National Museum, and is registered as an Important Cultural Property by the Agency for Cultural Affairs. The screen depicts a scene from a famous Noh play of the same name. In the scene, blind monk, has been falsely accused of a crime. Disowned by his family he wanders about, living as a vagrant. Although he is now blind, he has become one with the universe and can see all that surrounds him. Kanzan borrowed heavily from Momoyama period and Edo period style and composition, and the work shows a strong Rimpa influence.
© More in the WIKIPEDIA !
Click for more paintings
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
「不動尊」 Fudo Myo-O
大正14(1925)年
quote from : www.aurora-net.or.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Shimomura Kanzan 下村観山
Kanzan Shimomura (10 April 1873 – 10 May 1930)
was the pseudonym of a nihonga painter in Meiji through to the early Showa period Japan. His real name was Shimomura Seizaburō.
Kanzan was born in 1873 in Wakayama city, Wakayama prefecture into a family of hereditary Noh actors.
Having moved to Tokyo at the age of eight, Kanzan studied under Kanō Hōgai, and after Hōgai's death, under Hashimoto Gahō. He graduated first in his class at the Tokyo Bijutsu Gakkō (the forerunner of the Tokyo National University of Fine Arts and Music), and became a teacher at the same institution in 1894.
When Okakura Tenshin left government service to establish the Japan Fine Arts Academy (Nihon Bijutsuin), Kanzan joined him, together with Yokoyama Taikan and Hishida Shunso. However, Kanzan returned to his teaching post at the Tokyo Bijutsu Gakko from 1901-1908, with a hiatus from 1903-1905, when he went to study in England.
From 1914, he helped reestablish the Japan Fine Arts Academy, and in 1917 was appointed a court painter to the Imperial Household Agency. He served as a judge for both the Bunten and the Inten Exhibitions.
In terms of style, Kanzan was influenced by the Rimpa and the Kano schools, as well as early Buddhist paintings and Tosa school emaki. To these elements, he combined the realism developed from his exposure to western art works during his stay in England.
One of his representative works is a byōbu titled Yoroboshi or "The Beggar Monk" was created in 1915 in colored ink and gold leaf on paper. It is currently housed in the Tokyo National Museum, and is registered as an Important Cultural Property by the Agency for Cultural Affairs. The screen depicts a scene from a famous Noh play of the same name. In the scene, blind monk, has been falsely accused of a crime. Disowned by his family he wanders about, living as a vagrant. Although he is now blind, he has become one with the universe and can see all that surrounds him. Kanzan borrowed heavily from Momoyama period and Edo period style and composition, and the work shows a strong Rimpa influence.
© More in the WIKIPEDIA !
Click for more paintings
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
「不動尊」 Fudo Myo-O
大正14(1925)年
quote from : www.aurora-net.or.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
6/02/2008
Butsudan scroll
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Butsudan Altar Scroll with Fudo Myo-O
Main Article is HERE
Buddhist Family Altar, butsudan 仏壇
Three Deities of the Shingon Sect
Fudo ..... Dainichi Nyorai .... Kobo Daishi Kukai
不動明王 大日如来 弘法大師
真言宗
Shingon Sect Family Altar
you can see the statue of Fudo on the left
© b-mori.co.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
© www.lumiere8.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Butsudan Altar Scroll with Fudo Myo-O
Main Article is HERE
Buddhist Family Altar, butsudan 仏壇
Three Deities of the Shingon Sect
Fudo ..... Dainichi Nyorai .... Kobo Daishi Kukai
不動明王 大日如来 弘法大師
真言宗
Shingon Sect Family Altar
you can see the statue of Fudo on the left
© b-mori.co.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
© www.lumiere8.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/30/2008
Shikoku Fudo Pilgrims ENTER
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会 ...
Fudo Pilgrims in Shikoku
Preparing the Shikoku Fudo Pilgrimage
Each temple is dedicated to one of the
dooji 童子 Doji, child attendants of Fudo Myo-O.
Map of the Pilgrimage
Book for the stamps
Scroll for the stamps
White Pilgrim's Robe
More goods are here
source : www.eitikai.co.jp
Names of the Temples
Tokushima
Japanese MAP of Tokushima
Nr. 01 . Oyamadera . Daisanji . 大山寺
Nr. 02 . Jigenji . 慈眼寺
and ... Nezumi Fudo . 鼠不動 . Mouse Fudo
03 . Saimyo-Ji (Saimyooji) . 最明寺
Nr. 04 . Hashikuraji . 箸蔵寺
Nr. 05 . Mitsugenji . 蜜厳寺
Nr. 06 . Fudo-In . 不動院
Nr. 07 . Fukusei-Ji . 福生寺
Nr. 08 . Chozen-Ji (Choozenji) . 長善寺
Nr. 09 . Oshaku-Ji (Ooshakuji) . 寶積寺
Nr. 10 . Tozen-Ji (Toozenji) . 東禅寺
Nr. 11 . Dogaku-Ji (Doogakuji) . 童学寺
Nr. 12 . Konji-Ji . 建冶寺
Nr. 13 . Mitsugenji . 蜜厳寺
Nr. 14 . Shoko-Ji (Shookooji) . 正光寺
Kochi
Japanese MAP of Kochi
Nr. 15 . Gokuraku-Ji . 極楽寺
Nr. 16 . Gokuraku-Ji . 極楽寺
Nr. 17 . Soan-Ji (Sooanji) 宗安寺
Ehime
Japanese MAP of Ehime
Nr. 18 . Jodo-Ji (Joodoji) . 浄土寺
Nr. 19 . Hoju-Ji (Hoojuji) . 宝寿寺
Nr. 20 . Korin-Ji (Koorinji) . 光林寺
Nr. 21 . Mangan-Ji . 満願寺
Nr. 22 . Koryu-Ji (Kooryuuji) . 興隆寺
Nr. 23 . Gokuraku-Ji . 極楽寺
Nr. 24 . Ryutoku-Ji (Ryuutoku ji). 隆徳寺
Nr. 25 . Horitsu-Ji (Hooritsu ji) . 法律寺
Nr. 26 . Senryu-Ji (Senryuu ji) 仙龍寺
Nr. 27 . Jofuku-Ji (Joofukuji) . 常福寺
Kagawa
Japanese MAP of Kagawa
Nr. 28 . Hagiwara Ji . 萩原寺
Nr. 29 . Myo-O Ji . 明王寺
Nr. 30 . Myo-on ji (Myoo-onji) . 妙音寺
Nr. 31 . Kaigan-Ji . 海岸寺
Nr. 32 . Tenpuku-Ji . 天福寺
Nr. 33 . Jodo-Ji (Joodoji) . 浄土寺
Nr. 34 . Jinno-Ji (Jinnooji) . 神応寺
Nr. 35 . Myo-O In . 明王院
Nr. 36 . Shodai-Ji (Shoodaiji) . 聖代寺
External Japanese LINKs
Shikoku Fudo Henro
全国の不動尊霊場
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The 36 Attendants of Fudo Myo-O
Sanjuuroku Dooji 三十六童子(さんじゅうろくどうじ)
不動明王の眷属。
messengers, acolytes of Fudo Myo-O (Fudô Myôô)
Each of the temples is dedicated to one of these attendants.
See each temple for a picture of the attendant doji.
01 Kongara 矜迦羅童子(こんがらどうじ)、
02 Seitaka 制迦童子(せいたかどうじ)
03 Fudoo-E 不動恵童子(ふどうえどうじ)、
04 Koomooshoo 光網勝童子(こうもうしょうどうじ)、
05 Mukukoo 無垢光童子(むくこうどうじ)、
06 Keishini 計子爾童子(けいしにどうじ)、
07 Chiedoo 智慧幢童子(ちえどうどうじ)、
08 Shitara 質多羅童子(しつたらどうじ)、
09 Shoojookoo 召請光童子(しょうじょうこうどうじ)、
10 Fushigi 不思議童子(ふしぎどうじ,
11 Ratara 多羅童子(らたらどうじ)、
12 Harahara 波羅波羅童子(はらはらどうじ)、
13 Ikeira 伊醯羅童子(いけいらどうじ)、
14 Shishikoo 師子光童子(ししこうどうじ)、
15 Shishi-E (Shishie)師子慧童子(ししえどうじ)、
16 Abarati 阿婆羅底童子(あばらていどうじ)、
17 Jikenba 持堅婆童子(じけんばどうじ)、
18 Rishabi 利車毘童子(りしゃびどうじ)、
19 Hokyo Go (Hookyogo) 法挾護童子(ほうきょうごどうじ)
20 Indara 因陀羅童子(いんだらどうじ)、21 大光明童子(だいこうみょうどうじ)、22 Shokomyo (Shookoomyoo) 小光明童子(しょうこうみょうどうじ)、23 Busshu Go (Busshuu Go) 仏守護童子(ぶっしゅごどうじ)、24 Hoshu Go (Hooshuu Go) 法守護童子(ほうしゅごどうじ)、
25 Soshugo (Sooshuu Go) 僧守護童子(そうしゅごどうじ)、26 Kongo-Go (Kongoo go)金剛護童子(こんごうごどうじ)、27 Kokugo (Kokuu go) 虚空護童子(こくうごどうじ)、28 Kokuuzoo 虚空蔵童子(こくうぞうどうじ)、29 Hoozoo 宝蔵護童子(ほうぞうごどうじ)、
30 Kisshoomyoo 吉祥妙童子(きっしょうみょうどうじ)、31 Kaikoo-E 戒光慧童子(かいこうえどうじ)、32 Myookoozoo 妙光蔵童子(みょうこうぞうどうじ)、33 Fuko O (Fukoo oo) 普光王童子(ふこうおうどうじ)、34 Zenshi 善師童子(ぜんしどうじ)、35 Harika 波利迦童子(はりかどうじ)、36 Ubakei 烏婆計童子(うばけいどうじ)
amongst them the Eight great
douji
Ekoo Doji 慧光童子
Eki Doji 慧喜童子
Anokudatsu/Anokuta Doji 阿耨達童子
Shitoku Doji 指徳童子
Ukubaga Doji 烏倶婆か童子 / 烏倶婆我童子
Shoojoo Biku 清浄比丘 Shojo Biku
Kongara doji 矜羯羅童子
Seitaka doji 制叱迦童子
source : setagayakannon.com
Statue by Kooen 康円 Koen (1207 - after 1275)
Kamakura period
.......................................................................
Sessen Doji 雪山童子
refers to the name of Shakyamuni in a previous life,
when he was doing religious training on a snowy mountain (雪山),
and used Buddhist teachings to fend off and subdue a blue-skinned demon.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Names of these Doji and possible meaning of the Japanese
多分そうであろうと言う意味で掲載しました
☆眷属とは随順する者をいう。お不動様の働きや功徳を表わしたもの
矜羯羅童子 こんがらどうじ
お不動様に従い 命ぜられた事を何でもする お不動様の慈悲の心の働きをする 智慧の徳を司る
制托迦童子 せいたかどうじ
お不動様に従い 命ぜられた事は何でする お不動様の方便の心の働きをする 福徳の徳を司る
不動恵童子 ふどうえどうじ
真実をありのままに見ることの出来る 揺るぎない智慧の働き
光網勝童子 こうもうしょうどうじ
勝れた智慧の光を照らす
無垢光童子 むくこうどうじ
穢れのない清浄な光明を照らす
計子爾童子 けいしにどうじ
---------------------- ?
智慧幢童子 ちえどうどうじ
智慧の働き
質多羅童子 しつたらどうじ
---------------------- ?
召請光童子 ちょうしょうこうどうじ
衆生を招き寄せる光明を照らす
不思議童子 ふしぎどうじ
一切の邪念をなくした心
羅多羅童子 らたらどうじ
(多くの衆生を救済する)
波羅波羅童子 はらはらどうじ
(波羅蜜のことと思います)
伊醯羅童子 いけらどうじ
---------------------- ?
師子光童子 ししこうどうじ
仏・菩薩は一切、恐れるものがない
師子慧童子 ししえどうじ
仏・菩薩は一切、恐れるものがないという智慧
阿婆羅底童子 あばらちどうじ
---------------------- ?
持堅婆童子 じけんばどうじ
しっかりと学び それを保つ
利車毘童子 りしゃびどうじ
人のために尽くす
法挟護童子 ほうきょうごどうじ
法の側にいて法を護る
因陀羅童子 いんだらどうじ
因陀羅は帝釈天のこと Taishakuten
大光明童子 だいこうみょうどうじ
大乗の智慧
小光明童子 しょうこうみょうどうじ
小乗の智慧
佛守護童子 ぶっしゅごどうじ
仏を守護する
法守護童子 ほうしゅごどうじ
法を守護する
僧守護童子 そうしゅごどうじ
僧侶を守護する
金剛護童子 こんごうごどうじ
揺らぐことのない堅い意思を護る
虚空護童子 こくうごどうじ
他のものに礙げられないように護る
虚空蔵童子 こくうぞうどうじ
無限の慈悲を現す
宝蔵護童子 ほうぞうごどうじ
教えの蔵を護る
吉祥妙童子 きっしょうみょうどうじ
最高なる心の安らぎ
戒光慧童子 かいこうえどうじ
戒を守る智慧
妙空蔵童子 みょうくぞうどうじ
最高の空を貯蔵している
普香王童子 ふこうおうどうじ
普く香(教え)を広く行き渡らせる
善爾師童子 ぜんにしどうじ
正しいものを求める
波利迦童子 はりかどうじ
---------------------- ?
烏婆計童子 うばけいどうじ
source : jason 666
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
hachi daidooji 八大童子 eight great Doji acolytes
左から
制多迦、指徳, 矜羯羅、鳥倶婆迦 ,恵貴、清浄比丘, 阿耨達、恵光
- source : kyobibutsuzou.com
1.阿耨達童子 - あのくたどうじ - Anokuta
2.清浄比丘童子 - しょうじょうびくどうじ - Shojo biku
3.恵喜童子 - えきどうじ - Eki
4.烏倶婆ガ童子 - うぐばがどうじ - Ububaka
5.恵光童子 - えこうどうじ - Eko
6.制多伽童子 - せいたかどうじ - Seitaka
7.矜羯羅童子 - こんがらどうじ - Kongara
8.指徳童子 - しとくどうじ - Shitoku, (looks like Bishamonten)
- source : kazu_san/8douji.htm
.......................................................................
Group of Four Great Child Servants of Fudo Myo-O
Shoojoo Biku 清浄比丘 Shojo Biku
Ukubaga Doji 烏倶婆か童子 / 烏倶婆我童子
Kongara Doji 矜羯羅童子 and
Seitaka doji 制叱迦童子
.......................................................................
指徳童子 (しとくどうじ) Shitoku Doji
Its corresponding Bosatsu is
Fukuu jooju bosatsu 不空成就菩薩 / 不空成就如来 Fuku Joju Bosatsu
In the right hand he holds a sansageki 三叉戟 three-pronged spear.
In the left hand he holds a rinpoo, rinpō 輪宝 wheel of law.
He is the only one of the Doji that wears armour and a helmet
(yoroi kabuto 鎧兜).
source : tobifudo.jp/butuzo/8doji
.......................................................................
Shoojo Biku 清浄比丘 Shojo Biku,
Shojo Doji
Shojo Biku refers to a monk in training.
He is an incarnation of Monju Bostsu.
He carries a three-pronged vajra 三鈷杵 in his right hand
and
a box for sutra script written on palm leaves 梵篋 /宝篋 (bonkyoo) in his right.
- source : tobifudo.jp/butuzo
- bonkyoo 梵篋
- quote
bonkyou 梵篋 A box for sutras.
Indian sutras were written on long, narrow palm leaves.
The leaves were stacked one top of the other, with boards placed in between each leaf. The boards and leaves were then tied together to create a box-like form. A few Indian palm-leaf manuscripts date as early as the 9c.
As a *jimotsu 持物 (hand-held attribute for Buddhist images), the bonkyou may be held by *Senju Kannon 千手観音 (Thousand-armed Kannon) and the bodhisattva *Monju 文殊. In the 13c painting of Monju from Enryakuji 延暦寺 in Shiga prefecture, a bonkyou is balanced on the lotus flower in his left hand.
A similar form is the *houkyou 宝篋 hookyoo, which may be used interchangeably with bonkyou but this term implies a box for rolled sutras as opposed to the box for flat sutra pages on leaves.
A box for sutras was sometimes carried on the back of a yamabushi 山伏 or mountain priest in the ascetic practice of shugendou 修験道 (see *En no gyouja 役行者). This type of box is also called a bonkyou.
- source : JAANUS
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
関東三十六不動霊場
Fudo Pilgrimage in Bando (Kanto Area)
BANDO : Pilgrimages to 36 Fudo Temples
近畿三十六不動尊霊場
Fudo Pilgrimage in Kinki (Central Japan)
KINKI : Pilgrimages to 36 Fudo Temples
................ More Fudo Pilgrimages
. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims - Introduction .
Yamaguchi Fudo 18 Doji Pilgrimage 十八不動三十六童子霊場
山口県
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .
BACK TO
Shikoku Fudo Pilgrimage ... Archives
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #doji #fudoattendants #dooji -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会 ...
Fudo Pilgrims in Shikoku
Preparing the Shikoku Fudo Pilgrimage
Each temple is dedicated to one of the
dooji 童子 Doji, child attendants of Fudo Myo-O.
Map of the Pilgrimage
Book for the stamps
Scroll for the stamps
White Pilgrim's Robe
More goods are here
source : www.eitikai.co.jp
Names of the Temples
Tokushima
Japanese MAP of Tokushima
Nr. 01 . Oyamadera . Daisanji . 大山寺
Nr. 02 . Jigenji . 慈眼寺
and ... Nezumi Fudo . 鼠不動 . Mouse Fudo
03 . Saimyo-Ji (Saimyooji) . 最明寺
Nr. 04 . Hashikuraji . 箸蔵寺
Nr. 05 . Mitsugenji . 蜜厳寺
Nr. 06 . Fudo-In . 不動院
Nr. 07 . Fukusei-Ji . 福生寺
Nr. 08 . Chozen-Ji (Choozenji) . 長善寺
Nr. 09 . Oshaku-Ji (Ooshakuji) . 寶積寺
Nr. 10 . Tozen-Ji (Toozenji) . 東禅寺
Nr. 11 . Dogaku-Ji (Doogakuji) . 童学寺
Nr. 12 . Konji-Ji . 建冶寺
Nr. 13 . Mitsugenji . 蜜厳寺
Nr. 14 . Shoko-Ji (Shookooji) . 正光寺
Kochi
Japanese MAP of Kochi
Nr. 15 . Gokuraku-Ji . 極楽寺
Nr. 16 . Gokuraku-Ji . 極楽寺
Nr. 17 . Soan-Ji (Sooanji) 宗安寺
Ehime
Japanese MAP of Ehime
Nr. 18 . Jodo-Ji (Joodoji) . 浄土寺
Nr. 19 . Hoju-Ji (Hoojuji) . 宝寿寺
Nr. 20 . Korin-Ji (Koorinji) . 光林寺
Nr. 21 . Mangan-Ji . 満願寺
Nr. 22 . Koryu-Ji (Kooryuuji) . 興隆寺
Nr. 23 . Gokuraku-Ji . 極楽寺
Nr. 24 . Ryutoku-Ji (Ryuutoku ji). 隆徳寺
Nr. 25 . Horitsu-Ji (Hooritsu ji) . 法律寺
Nr. 26 . Senryu-Ji (Senryuu ji) 仙龍寺
Nr. 27 . Jofuku-Ji (Joofukuji) . 常福寺
Kagawa
Japanese MAP of Kagawa
Nr. 28 . Hagiwara Ji . 萩原寺
Nr. 29 . Myo-O Ji . 明王寺
Nr. 30 . Myo-on ji (Myoo-onji) . 妙音寺
Nr. 31 . Kaigan-Ji . 海岸寺
Nr. 32 . Tenpuku-Ji . 天福寺
Nr. 33 . Jodo-Ji (Joodoji) . 浄土寺
Nr. 34 . Jinno-Ji (Jinnooji) . 神応寺
Nr. 35 . Myo-O In . 明王院
Nr. 36 . Shodai-Ji (Shoodaiji) . 聖代寺
External Japanese LINKs
Shikoku Fudo Henro
全国の不動尊霊場
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The 36 Attendants of Fudo Myo-O
Sanjuuroku Dooji 三十六童子(さんじゅうろくどうじ)
不動明王の眷属。
messengers, acolytes of Fudo Myo-O (Fudô Myôô)
Each of the temples is dedicated to one of these attendants.
See each temple for a picture of the attendant doji.
01 Kongara 矜迦羅童子(こんがらどうじ)、
02 Seitaka 制迦童子(せいたかどうじ)
03 Fudoo-E 不動恵童子(ふどうえどうじ)、
04 Koomooshoo 光網勝童子(こうもうしょうどうじ)、
05 Mukukoo 無垢光童子(むくこうどうじ)、
06 Keishini 計子爾童子(けいしにどうじ)、
07 Chiedoo 智慧幢童子(ちえどうどうじ)、
08 Shitara 質多羅童子(しつたらどうじ)、
09 Shoojookoo 召請光童子(しょうじょうこうどうじ)、
10 Fushigi 不思議童子(ふしぎどうじ,
11 Ratara 多羅童子(らたらどうじ)、
12 Harahara 波羅波羅童子(はらはらどうじ)、
13 Ikeira 伊醯羅童子(いけいらどうじ)、
14 Shishikoo 師子光童子(ししこうどうじ)、
15 Shishi-E (Shishie)師子慧童子(ししえどうじ)、
16 Abarati 阿婆羅底童子(あばらていどうじ)、
17 Jikenba 持堅婆童子(じけんばどうじ)、
18 Rishabi 利車毘童子(りしゃびどうじ)、
19 Hokyo Go (Hookyogo) 法挾護童子(ほうきょうごどうじ)
20 Indara 因陀羅童子(いんだらどうじ)、21 大光明童子(だいこうみょうどうじ)、22 Shokomyo (Shookoomyoo) 小光明童子(しょうこうみょうどうじ)、23 Busshu Go (Busshuu Go) 仏守護童子(ぶっしゅごどうじ)、24 Hoshu Go (Hooshuu Go) 法守護童子(ほうしゅごどうじ)、
25 Soshugo (Sooshuu Go) 僧守護童子(そうしゅごどうじ)、26 Kongo-Go (Kongoo go)金剛護童子(こんごうごどうじ)、27 Kokugo (Kokuu go) 虚空護童子(こくうごどうじ)、28 Kokuuzoo 虚空蔵童子(こくうぞうどうじ)、29 Hoozoo 宝蔵護童子(ほうぞうごどうじ)、
30 Kisshoomyoo 吉祥妙童子(きっしょうみょうどうじ)、31 Kaikoo-E 戒光慧童子(かいこうえどうじ)、32 Myookoozoo 妙光蔵童子(みょうこうぞうどうじ)、33 Fuko O (Fukoo oo) 普光王童子(ふこうおうどうじ)、34 Zenshi 善師童子(ぜんしどうじ)、35 Harika 波利迦童子(はりかどうじ)、36 Ubakei 烏婆計童子(うばけいどうじ)
amongst them the Eight great
douji
Ekoo Doji 慧光童子
Eki Doji 慧喜童子
Anokudatsu/Anokuta Doji 阿耨達童子
Shitoku Doji 指徳童子
Ukubaga Doji 烏倶婆か童子 / 烏倶婆我童子
Shoojoo Biku 清浄比丘 Shojo Biku
Kongara doji 矜羯羅童子
Seitaka doji 制叱迦童子
source : setagayakannon.com
Statue by Kooen 康円 Koen (1207 - after 1275)
Kamakura period
.......................................................................
Sessen Doji 雪山童子
refers to the name of Shakyamuni in a previous life,
when he was doing religious training on a snowy mountain (雪山),
and used Buddhist teachings to fend off and subdue a blue-skinned demon.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Names of these Doji and possible meaning of the Japanese
多分そうであろうと言う意味で掲載しました
☆眷属とは随順する者をいう。お不動様の働きや功徳を表わしたもの
矜羯羅童子 こんがらどうじ
お不動様に従い 命ぜられた事を何でもする お不動様の慈悲の心の働きをする 智慧の徳を司る
制托迦童子 せいたかどうじ
お不動様に従い 命ぜられた事は何でする お不動様の方便の心の働きをする 福徳の徳を司る
不動恵童子 ふどうえどうじ
真実をありのままに見ることの出来る 揺るぎない智慧の働き
光網勝童子 こうもうしょうどうじ
勝れた智慧の光を照らす
無垢光童子 むくこうどうじ
穢れのない清浄な光明を照らす
計子爾童子 けいしにどうじ
---------------------- ?
智慧幢童子 ちえどうどうじ
智慧の働き
質多羅童子 しつたらどうじ
---------------------- ?
召請光童子 ちょうしょうこうどうじ
衆生を招き寄せる光明を照らす
不思議童子 ふしぎどうじ
一切の邪念をなくした心
羅多羅童子 らたらどうじ
(多くの衆生を救済する)
波羅波羅童子 はらはらどうじ
(波羅蜜のことと思います)
伊醯羅童子 いけらどうじ
---------------------- ?
師子光童子 ししこうどうじ
仏・菩薩は一切、恐れるものがない
師子慧童子 ししえどうじ
仏・菩薩は一切、恐れるものがないという智慧
阿婆羅底童子 あばらちどうじ
---------------------- ?
持堅婆童子 じけんばどうじ
しっかりと学び それを保つ
利車毘童子 りしゃびどうじ
人のために尽くす
法挟護童子 ほうきょうごどうじ
法の側にいて法を護る
因陀羅童子 いんだらどうじ
因陀羅は帝釈天のこと Taishakuten
大光明童子 だいこうみょうどうじ
大乗の智慧
小光明童子 しょうこうみょうどうじ
小乗の智慧
佛守護童子 ぶっしゅごどうじ
仏を守護する
法守護童子 ほうしゅごどうじ
法を守護する
僧守護童子 そうしゅごどうじ
僧侶を守護する
金剛護童子 こんごうごどうじ
揺らぐことのない堅い意思を護る
虚空護童子 こくうごどうじ
他のものに礙げられないように護る
虚空蔵童子 こくうぞうどうじ
無限の慈悲を現す
宝蔵護童子 ほうぞうごどうじ
教えの蔵を護る
吉祥妙童子 きっしょうみょうどうじ
最高なる心の安らぎ
戒光慧童子 かいこうえどうじ
戒を守る智慧
妙空蔵童子 みょうくぞうどうじ
最高の空を貯蔵している
普香王童子 ふこうおうどうじ
普く香(教え)を広く行き渡らせる
善爾師童子 ぜんにしどうじ
正しいものを求める
波利迦童子 はりかどうじ
---------------------- ?
烏婆計童子 うばけいどうじ
source : jason 666
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
hachi daidooji 八大童子 eight great Doji acolytes
左から
制多迦、指徳, 矜羯羅、鳥倶婆迦 ,恵貴、清浄比丘, 阿耨達、恵光
- source : kyobibutsuzou.com
1.阿耨達童子 - あのくたどうじ - Anokuta
2.清浄比丘童子 - しょうじょうびくどうじ - Shojo biku
3.恵喜童子 - えきどうじ - Eki
4.烏倶婆ガ童子 - うぐばがどうじ - Ububaka
5.恵光童子 - えこうどうじ - Eko
6.制多伽童子 - せいたかどうじ - Seitaka
7.矜羯羅童子 - こんがらどうじ - Kongara
8.指徳童子 - しとくどうじ - Shitoku, (looks like Bishamonten)
- source : kazu_san/8douji.htm
.......................................................................
Group of Four Great Child Servants of Fudo Myo-O
Shoojoo Biku 清浄比丘 Shojo Biku
Ukubaga Doji 烏倶婆か童子 / 烏倶婆我童子
Kongara Doji 矜羯羅童子 and
Seitaka doji 制叱迦童子
.......................................................................
指徳童子 (しとくどうじ) Shitoku Doji
Its corresponding Bosatsu is
Fukuu jooju bosatsu 不空成就菩薩 / 不空成就如来 Fuku Joju Bosatsu
In the right hand he holds a sansageki 三叉戟 three-pronged spear.
In the left hand he holds a rinpoo, rinpō 輪宝 wheel of law.
He is the only one of the Doji that wears armour and a helmet
(yoroi kabuto 鎧兜).
source : tobifudo.jp/butuzo/8doji
.......................................................................
Shoojo Biku 清浄比丘 Shojo Biku,
Shojo Doji
Shojo Biku refers to a monk in training.
He is an incarnation of Monju Bostsu.
He carries a three-pronged vajra 三鈷杵 in his right hand
and
a box for sutra script written on palm leaves 梵篋 /宝篋 (bonkyoo) in his right.
- source : tobifudo.jp/butuzo
- bonkyoo 梵篋
- quote
bonkyou 梵篋 A box for sutras.
Indian sutras were written on long, narrow palm leaves.
The leaves were stacked one top of the other, with boards placed in between each leaf. The boards and leaves were then tied together to create a box-like form. A few Indian palm-leaf manuscripts date as early as the 9c.
As a *jimotsu 持物 (hand-held attribute for Buddhist images), the bonkyou may be held by *Senju Kannon 千手観音 (Thousand-armed Kannon) and the bodhisattva *Monju 文殊. In the 13c painting of Monju from Enryakuji 延暦寺 in Shiga prefecture, a bonkyou is balanced on the lotus flower in his left hand.
A similar form is the *houkyou 宝篋 hookyoo, which may be used interchangeably with bonkyou but this term implies a box for rolled sutras as opposed to the box for flat sutra pages on leaves.
A box for sutras was sometimes carried on the back of a yamabushi 山伏 or mountain priest in the ascetic practice of shugendou 修験道 (see *En no gyouja 役行者). This type of box is also called a bonkyou.
- source : JAANUS
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
関東三十六不動霊場
Fudo Pilgrimage in Bando (Kanto Area)
BANDO : Pilgrimages to 36 Fudo Temples
近畿三十六不動尊霊場
Fudo Pilgrimage in Kinki (Central Japan)
KINKI : Pilgrimages to 36 Fudo Temples
................ More Fudo Pilgrimages
. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims - Introduction .
Yamaguchi Fudo 18 Doji Pilgrimage 十八不動三十六童子霊場
山口県
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja - Fudo Myoo .
BACK TO
Shikoku Fudo Pilgrimage ... Archives
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #doji #fudoattendants #dooji -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/20/2008
Shikoku Fudo 01
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 01 . Oyamadera (Ooyamadera) .
Daisanji . 大山寺
第1番 仏王山 大山寺 真言宗醍醐派
徳島県板野郡上板町大山 0886-94-5525
The main halls are in a deep forest and an Inner Sanctuary still further up the steep mountain.
Stamp of the temple
The main statue is a Kannon with 1000 Arms.
On the first Sunday in January the annual festival of "Strong men and Power Rice Cakes", chikara mochi 力餅 is celebrated. People have to carry the heavy rice cakes, which have been dedicated to Kannon during the New Year celebrations, in the temple garden and the one who can carry it the longest wins.
Men carry 169 kg, women 50 kg, first graders 45 kilo and small children 10 kg.
This festival is in memory of Lord Shichijoo Kanenaka 七条兼仲(しちじょうかねなか), a strong warlord in the times of Minamoto no Yoshitsune [1159~1189].
See below.
"Big Mountain Fudo", Taisan Fudo 太山不動
This Fudo is also one of the "Wave-cutting", Namikiri Fudo.
Kongara Doji 矜迦羅童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on barasaki tattari sowaka
おん ばらさき たつたり そわか
CLICK for more photos of Kongara Doji !
At this temple, the powerful Kankiten is also venerated.
This elephant deity (Ganesh in India) is rather wild and it took a Kannon with its 1000 arms to appease it.
Kankiten 歓喜天 more details
This temple is between Nr. 5 and Nr. 6 of the Shikoku Pilgrimage to 88 Temples.
It is the first of the "Extra temples".
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The BATTLE AT YASHIMA
Yashima Gassen 屋島合戦 ( やしまかっせん )
* Yashima is in the east of Takamatsu, which is one of the best-known ancient battlefields between the Heike and the Genji clans.
* The name Yashima means literally 'roof island'. Yashima, so called because of its shape like the roof of a traditional Japanese farm house, is a mesa headland jutting out into the Seto Inland Sea. But at the time when the Genpei War was fought, it was, as is implied by the name, an island separated from the mainland by the Aibikigawa River.
* The military forces of the Heikes, defeated at Ichinotani, retreated to Yashima with Emperor Antoku and set up his temporary court and their headquarters at Dannoura Inlet of Yashima. They still had powerful command of the whole Inland Sea area
* They simply expected their enemy would attack them by sea and concentrated their guard on the sea. They disposed their battle boats in the inlet and kept more than 500 boats in ambush behind a projecting land at Aji, on the other side of the inlet , now called Funakakushi, meaning 'boat hideout'. They prepared themselves thoroughly against an expected attack by the naval forces of the Genjis
* However in February 1185, the forces led by Yoshitsune outwitted them and instead of attacking them directly from the sea, crossed the sea to Awa (now Tokushima Prefecture)in no longer than six hours helped by a favorable wind. They marched all the way to Yashima by land overnight, which would have normally taken two days.
* The attack at the court from behind was so unexpected that the Heike battle boats rushed off the coast in a panic. The battle was fought not on the sea but on the coast, creating thousands of episodes including the death of Sato Tsugunobu sacrificing himself for Yoshitsune, Nasuno Yoichi's skillful shot at the fan, Yoshitsune's drop of his bow in the water and many others. Thus Yashima became one of the most colorful stages of the historic feud, leaving countless episodes.
* Yashima retains many names related to the historic battle. According to the stories, the main battlefield was the whole Dannoura area, where now stands Yashima-higashi Primary School. Visitors now find the old court site of Emperor Antoku, Tombs of Sato Tsugunobu and Kikuomaru, Rock on which Nasu no Yoichi prayed for success of his feat, Rock on which the bestriding Yoichi shot his arrow at the fan.
The place names of Genjigamine Peak, Funakakushi, Chinoike Pond and others are reminiscent of the past.
source : www.city.takamatsu.kagawa.jp
Photo : www.yoshitsune.info
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . . . . . . . . H A I K U
鳥渡る屋島の端山にぎやかに
tori wataru Yashima no hayama nigiyaka ni
migrating birds ...
over the hill of Yashima
it is quite bustling
Tr. Gabi Greve
Murao Ko-U 村尾公羽
野菊より霧立ちのぼる屋島かな
nogiku yori kiri tachinoboru Yashima kana
from the wild chrysanthemums
mist is ascending ...
Yashima Mountain
Tr. Gabi Greve
Tamura Toshiko 田村寿子
source : yahantei
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Namikiri Fudo Wave-cutting Fudo 波切不動尊 、浪切不動明王
Yashima and Daruma Badgers (Tanuki)
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 01 . Oyamadera (Ooyamadera) .
Daisanji . 大山寺
第1番 仏王山 大山寺 真言宗醍醐派
徳島県板野郡上板町大山 0886-94-5525
The main halls are in a deep forest and an Inner Sanctuary still further up the steep mountain.
Stamp of the temple
The main statue is a Kannon with 1000 Arms.
On the first Sunday in January the annual festival of "Strong men and Power Rice Cakes", chikara mochi 力餅 is celebrated. People have to carry the heavy rice cakes, which have been dedicated to Kannon during the New Year celebrations, in the temple garden and the one who can carry it the longest wins.
Men carry 169 kg, women 50 kg, first graders 45 kilo and small children 10 kg.
This festival is in memory of Lord Shichijoo Kanenaka 七条兼仲(しちじょうかねなか), a strong warlord in the times of Minamoto no Yoshitsune [1159~1189].
See below.
"Big Mountain Fudo", Taisan Fudo 太山不動
This Fudo is also one of the "Wave-cutting", Namikiri Fudo.
Kongara Doji 矜迦羅童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on barasaki tattari sowaka
おん ばらさき たつたり そわか
CLICK for more photos of Kongara Doji !
At this temple, the powerful Kankiten is also venerated.
This elephant deity (Ganesh in India) is rather wild and it took a Kannon with its 1000 arms to appease it.
Kankiten 歓喜天 more details
This temple is between Nr. 5 and Nr. 6 of the Shikoku Pilgrimage to 88 Temples.
It is the first of the "Extra temples".
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The BATTLE AT YASHIMA
Yashima Gassen 屋島合戦 ( やしまかっせん )
* Yashima is in the east of Takamatsu, which is one of the best-known ancient battlefields between the Heike and the Genji clans.
* The name Yashima means literally 'roof island'. Yashima, so called because of its shape like the roof of a traditional Japanese farm house, is a mesa headland jutting out into the Seto Inland Sea. But at the time when the Genpei War was fought, it was, as is implied by the name, an island separated from the mainland by the Aibikigawa River.
* The military forces of the Heikes, defeated at Ichinotani, retreated to Yashima with Emperor Antoku and set up his temporary court and their headquarters at Dannoura Inlet of Yashima. They still had powerful command of the whole Inland Sea area
* They simply expected their enemy would attack them by sea and concentrated their guard on the sea. They disposed their battle boats in the inlet and kept more than 500 boats in ambush behind a projecting land at Aji, on the other side of the inlet , now called Funakakushi, meaning 'boat hideout'. They prepared themselves thoroughly against an expected attack by the naval forces of the Genjis
* However in February 1185, the forces led by Yoshitsune outwitted them and instead of attacking them directly from the sea, crossed the sea to Awa (now Tokushima Prefecture)in no longer than six hours helped by a favorable wind. They marched all the way to Yashima by land overnight, which would have normally taken two days.
* The attack at the court from behind was so unexpected that the Heike battle boats rushed off the coast in a panic. The battle was fought not on the sea but on the coast, creating thousands of episodes including the death of Sato Tsugunobu sacrificing himself for Yoshitsune, Nasuno Yoichi's skillful shot at the fan, Yoshitsune's drop of his bow in the water and many others. Thus Yashima became one of the most colorful stages of the historic feud, leaving countless episodes.
* Yashima retains many names related to the historic battle. According to the stories, the main battlefield was the whole Dannoura area, where now stands Yashima-higashi Primary School. Visitors now find the old court site of Emperor Antoku, Tombs of Sato Tsugunobu and Kikuomaru, Rock on which Nasu no Yoichi prayed for success of his feat, Rock on which the bestriding Yoichi shot his arrow at the fan.
The place names of Genjigamine Peak, Funakakushi, Chinoike Pond and others are reminiscent of the past.
source : www.city.takamatsu.kagawa.jp
Photo : www.yoshitsune.info
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. . . . . . . . . . H A I K U
鳥渡る屋島の端山にぎやかに
tori wataru Yashima no hayama nigiyaka ni
migrating birds ...
over the hill of Yashima
it is quite bustling
Tr. Gabi Greve
Murao Ko-U 村尾公羽
野菊より霧立ちのぼる屋島かな
nogiku yori kiri tachinoboru Yashima kana
from the wild chrysanthemums
mist is ascending ...
Yashima Mountain
Tr. Gabi Greve
Tamura Toshiko 田村寿子
source : yahantei
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Namikiri Fudo Wave-cutting Fudo 波切不動尊 、浪切不動明王
Yashima and Daruma Badgers (Tanuki)
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/19/2008
Shikoku Fudo 02
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 02 . Jigenji . 慈眼寺
第2番 麿日山 慈眼寺 高野山真言宗
徳島県阿波郡阿波町谷島 22 0883-35-3010
穴禅定の寺 Anazenjoo no Tera
The main statue is a Kannon with 11 heads.
This temple is also the "Mountain Sanctuary" of Kakurin-Ji 鶴林寺.
Kobo Daishi practised austerities here when he was 19 years old. He had a dream and found a cave nearby. To rid the cave of evil spirits he performed a fire ritual and banned the evil dragon into the walls of the cave. You can visit this cave, which is about 100 meters long, with a guide from the temple.
"Mouse Fudo", Nezumi Fudo 鼠不動
Seitaka Doji 制叱迦童子 (Cetaka)
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on shuyo toba unbatta
おん しゆと とば うんばつた
CLICK for more photos of Seitaka Doji !
This temple is also Nr. 3 on the special temples of the pilgrimage to 88 temples in Shikoku.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Nezumi Fudo . 鼠不動 . Mouse Fudo
temple Eikyu-Ji (Eikyuuji) 永久寺 in Tokyo
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 02 . Jigenji . 慈眼寺
第2番 麿日山 慈眼寺 高野山真言宗
徳島県阿波郡阿波町谷島 22 0883-35-3010
穴禅定の寺 Anazenjoo no Tera
The main statue is a Kannon with 11 heads.
This temple is also the "Mountain Sanctuary" of Kakurin-Ji 鶴林寺.
Kobo Daishi practised austerities here when he was 19 years old. He had a dream and found a cave nearby. To rid the cave of evil spirits he performed a fire ritual and banned the evil dragon into the walls of the cave. You can visit this cave, which is about 100 meters long, with a guide from the temple.
"Mouse Fudo", Nezumi Fudo 鼠不動
Seitaka Doji 制叱迦童子 (Cetaka)
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on shuyo toba unbatta
おん しゆと とば うんばつた
CLICK for more photos of Seitaka Doji !
This temple is also Nr. 3 on the special temples of the pilgrimage to 88 temples in Shikoku.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Nezumi Fudo . 鼠不動 . Mouse Fudo
temple Eikyu-Ji (Eikyuuji) 永久寺 in Tokyo
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/18/2008
Shikoku Fudo 03
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 03 . Saimyo-Ji (Saimyooji) . 最明寺
第3番 弥天山 最明寺 真言宗大覚寺
徳島県美馬郡脇町西上野 0883-52-1594
There are many graves along the approach road to this temple. The main deity in the main hall is Kannon. There is also a hall with many windows for a triad of Amida Nyorai.
Fudo for Good Luck, Kaiun Fudo 開運不動
Statue in the Fire Ritual Hall, Goma-Do 護摩堂
© PHOTO : myougen ... with more photos
Fudo-E (Fudoe) Doji 不動恵童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on shumari basara dankan
おん しゆまり ばさら だんかん
Stone Memorial of this Doji at Konoita san (Koo no ita)
不動恵童子の岩場, 高板山(こうのいたさん)
It is represented as a sword and a serpant. The serpant was the messenger of the mountain deity of Mount Konoita. The whole mountain area is sacred, with a Fudo Hall at its foot.
Photo : yamato.yama
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Excursion:
Fudo Hall at Mount Konoita 高板山不動堂
香美市物部町神池の高板山
Walking through the sacred embers, April 2007
Hiwatari Matsuri, Festival of Walking through the Fire
Performed twice a year, in spring and autumn, by the mountain ascetics of the area.
People with a pure heart will not feel the heat at their soles. People who partake do not eat meat the day before and cleanse the body with other rituals too.
This festival relates to the legend of the last days of Emperor Antoku and the Battle of Yashima (see LINK below) and has been continued since the Heian period.
source : www.kochinews.co.jp
The BATTLE AT YASHIMA
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 03 . Saimyo-Ji (Saimyooji) . 最明寺
第3番 弥天山 最明寺 真言宗大覚寺
徳島県美馬郡脇町西上野 0883-52-1594
There are many graves along the approach road to this temple. The main deity in the main hall is Kannon. There is also a hall with many windows for a triad of Amida Nyorai.
Fudo for Good Luck, Kaiun Fudo 開運不動
Statue in the Fire Ritual Hall, Goma-Do 護摩堂
© PHOTO : myougen ... with more photos
Fudo-E (Fudoe) Doji 不動恵童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on shumari basara dankan
おん しゆまり ばさら だんかん
Stone Memorial of this Doji at Konoita san (Koo no ita)
不動恵童子の岩場, 高板山(こうのいたさん)
It is represented as a sword and a serpant. The serpant was the messenger of the mountain deity of Mount Konoita. The whole mountain area is sacred, with a Fudo Hall at its foot.
Photo : yamato.yama
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Excursion:
Fudo Hall at Mount Konoita 高板山不動堂
香美市物部町神池の高板山
Walking through the sacred embers, April 2007
Hiwatari Matsuri, Festival of Walking through the Fire
Performed twice a year, in spring and autumn, by the mountain ascetics of the area.
People with a pure heart will not feel the heat at their soles. People who partake do not eat meat the day before and cleanse the body with other rituals too.
This festival relates to the legend of the last days of Emperor Antoku and the Battle of Yashima (see LINK below) and has been continued since the Heian period.
source : www.kochinews.co.jp
The BATTLE AT YASHIMA
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/17/2008
Shikoku Fudo 04
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 04 . Hashikuraji . 箸蔵寺
第4番 宝珠山 箸蔵寺 真言宗御室派
徳島県三好郡池田町州津字蔵谷 0883-72-0812
Ikeda, Tokushima
Hashikura-Dera, Hashikuradera
The temple is situated on Mt. Hashikura 箸蔵山, and you can get up there via Ropeway.
"Holy Fudo", Daishoo Fudo 大聖不動
大日大聖不動明王(だいにちだいしょうふどうみょうおう
Komosho (Koomooshoo) Doji 光網勝童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on soba rogi batta batta sowaka
おん そば ろぎ ばった ばった そわか
Daisho Fudo (Daishoo Fudoo) . 大聖不動明王
Holy Fudo, Incarnation of Dainichi Nyorai : 大日大聖不動明王
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 04 . Hashikuraji . 箸蔵寺
第4番 宝珠山 箸蔵寺 真言宗御室派
徳島県三好郡池田町州津字蔵谷 0883-72-0812
Ikeda, Tokushima
Hashikura-Dera, Hashikuradera
The temple is situated on Mt. Hashikura 箸蔵山, and you can get up there via Ropeway.
"Holy Fudo", Daishoo Fudo 大聖不動
大日大聖不動明王(だいにちだいしょうふどうみょうおう
Komosho (Koomooshoo) Doji 光網勝童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on soba rogi batta batta sowaka
おん そば ろぎ ばった ばった そわか
Daisho Fudo (Daishoo Fudoo) . 大聖不動明王
Holy Fudo, Incarnation of Dainichi Nyorai : 大日大聖不動明王
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/16/2008
Shikoku Fudo 05
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 05 . Mitsugonji . 蜜厳寺
第5番 宝光山 蜜厳寺 真言宗御室派
徳島県三好郡池田町西山 0883-72-1548
This temple is located on a hill above the town of Ikeda. The temple also has a youth hostel to stay.
Fudo digging with his nails, tsumehori Fudo 爪掘不動, つめほり不動, 爪彫り不動
I could not find more about this legend, but below are two more items.
also quoted as
Tsumekage Fudo 爪影不動
Mukuko (Mukukoo) Doji 無垢光童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
noomaku karaban kiriku
のうまく からばん きりく
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tsumehori Fudo at temple Kokawadera 粉河寺の爪彫り不動
和歌山県紀の川市粉河2787
Kokawa-dera: 3rd temple on the Saigoku Kannon pilgrimage in Western Japan.
Temple Negoro-ji and Kokawa-dera were powerful in the Kishu area, second only to the temples at Koyasan.
Temple Kokawadera and Matsuo Basho
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
There is also a well said to have been dug by Kobo Daishi on the old road to Kumano.「弘法大師爪掘の井戸」
There is also a Yakushi Nyorai digging with his nails, at the temple Dainichi-Ji.
Tsumehori Yakushi
爪掘り薬師, 大日寺, 28番札所
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 05 . Mitsugonji . 蜜厳寺
第5番 宝光山 蜜厳寺 真言宗御室派
徳島県三好郡池田町西山 0883-72-1548
This temple is located on a hill above the town of Ikeda. The temple also has a youth hostel to stay.
Fudo digging with his nails, tsumehori Fudo 爪掘不動, つめほり不動, 爪彫り不動
I could not find more about this legend, but below are two more items.
also quoted as
Tsumekage Fudo 爪影不動
Mukuko (Mukukoo) Doji 無垢光童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
noomaku karaban kiriku
のうまく からばん きりく
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tsumehori Fudo at temple Kokawadera 粉河寺の爪彫り不動
和歌山県紀の川市粉河2787
Kokawa-dera: 3rd temple on the Saigoku Kannon pilgrimage in Western Japan.
Temple Negoro-ji and Kokawa-dera were powerful in the Kishu area, second only to the temples at Koyasan.
Temple Kokawadera and Matsuo Basho
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
There is also a well said to have been dug by Kobo Daishi on the old road to Kumano.「弘法大師爪掘の井戸」
There is also a Yakushi Nyorai digging with his nails, at the temple Dainichi-Ji.
Tsumehori Yakushi
爪掘り薬師, 大日寺, 28番札所
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/15/2008
Shikoku Fudo 06
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 06 . Fudo-In . 不動院
第6番 秀盤山 不動院 真言宗大覚寺
徳島県三好郡井川町西井川 0883-78-2917
"Pierced Fudo", Kirimomi Fudo 錐揉不動, 錐揉み不動,
きりもみ不動, 錐鑽不動
揉み錐.. momigiri, basically means "drilling into wood to make a fire".
See below.
Keishini Doji 計子爾童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on kaku mari sowaka
おん かく まり そわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The Legend of Kirimomi Fudo and Kakuban
Kogyo Daishi (Koogyoo Daishi) 興教大師
There was once saint Kakuban 覚鑁[1095~1143], who practised at Koyasan at the temple Mitsugon-In 密厳院. He was not well liked by his fellow monks, because he was very strict and also tried to teach them about the Amida faith. Kakuban founded Shingi Shingon sub-sect, and wrote an essay about "Amida hishaku", an esoteric interpretation of the Pure Land teachings. He promoted an esoteric interpretation of teachings of the Pure Land. He believed that the central buddha of Shingon devotion, Vairocana Buddha, and Amida Buddha were one and the same and that their pure lands were also one and the same.
The monks of temple Kongobu-Ji wanted to kill him and entered his temple. When they came to the Fudo Hall, there were two identical statues of Fudo. One was the monk Kakuban hidden as this figure, and one was the Fudo statue itself. The monks shot two arrows in the knee of each statue, piercing the leg of each and saw red warm blood ran from both of them. The murderers became afraid and ran away.
Later Kakuban left Koyasan
and spent the rest of his life at the temple Negoro-Ji.
Another source quotes about Saint Kakuban:
Kakuban, popularly known as Mitsugon Sonja (Venerable Mystic Glorification), was born in Fujitsu-no-sho, Hizen Province (near the present Kagoshima City), on the 17th of the 6th month, 1095. His father Isa-no-Heiji Kanemoto was a high officer in charge of a manor belonging to the Ninnaji temple, and his mother came from the Tachibana family. Born as the third of four sons, he was called Yachitose-maro.
According to the Genko-shakusho, one day when Kakuban was eight years old, a messenger of the provincial governor came to see his father to press him for payment of taxes. The messenger's attitude was rude, and the boy's father was hiding behind the screen. The boy was shocked and asked the monk who was staying at his house, "Who was that messenger?" and "Who is the highest authority in Japan?" After learning that the emperor was the highest person, he further asked the monk if there was someone superior to the emperor. The monk replied that the Buddha was the supreme authority. This incident prompted him to decide to become a Buddhist; whereupon he himself burned incense as an offering to the Buddha.
His father died when Kakuban was ten, and in 1107, at the age of 13, he went to Kyoto and became a disciple of Kanjo, the founder of the Joju-in Hall and a well-known esoteric adept. In the following year, he went to Nara to study the Kusha and Hosso teachings under Keigyo at the Kofukuji. In 1110 he returned to the Joju-in and received the ordination of a novice from Kanjo and was given the name Shogaku-bo Kakuban - "Enlightened VAM" (VAM is the mystic syllable of Mahavairocana in the Vajra-realm Mandala). After the ordination, Kanjo sent him to Nara again - this time to the Todaiji to learn the Sanron and Kegon Teachings. While studying in Nara, Kakuban had a dream in which a Shinto god urged him to go up to Mt. Koya. So he once again returned to the Ninnaji and began the preparatory practice for becoming an acarya.
In 1114, at the age of 20 Kakuban received the full ordination of a monk at the Todaiji, Nara, and then went up Mt. Koya, where he was greeted by a Nembutsu sage, Shoren of the Ojo-in. Being a devout aspirant to Amida's Pure Land, Shoren undoubtedly had a great influence on Kakuban. Kakuban learned many ritual practices under Meijaku, who was also known as an aspirant to the Pure Land through the Shingon Nembutsu. Under Meijaku's guidance, Kakuban particularly practiced the ritual called "Kokuzo gumonjiho," dedicated to Kokuzo (Akashagarbha) Bodhisattva. During his stay on Mt. Koya, until he was 27 of age, he also received the Dharma-transmission abhiseka (Denbo kanjo) as many as eight times.
In 1121 Kakuban received from Kanjo of the Ninnaji the abhiseka of the two Mandalas, the Realm of Matrix-store and the Realm of Vajra. Later he tried again and again to master the Kokuzo gumonjiho ritual, until at the ninth attempt in 1123 he attained the transcendent state, and thus spiritual awakening dawned in his mind.
In 1125 Kakuban is said to have written the Koyoshu, 3 fascicles, explaining the way of birth in Amida's Land, and sent it to his mother. In the following year, he wished to build a hall on Mt. Koya to revive the lecture-meeting of transmission of the Dharma, called "Denbo-e", which was originated by Kukai for the promotion of studies in esoteric Buddhism. Coincidentally, a large estate in Wakayama was donated to him, so he invoked Shinto gods and built there a shrine to guard the Denbo-in which was to be built on Mt. Koya. Later the Negoroji was built on this site. In 1130 Kakuban received the patronage of the Ex-emperor Toba and his sanction to build the Denbo-in on Mt. Koya. Since that temple proved to be too small, in 1131 he built the Daidenbo-in temple (Great Denbo-in). Thus he succeeded in establishing a center for the study and practice of Shingon.
Kakuban's next effort was to rehabilitate the Shingon rituals. At that time, there were two traditions of rituals in the Tomitsu (the esoteric Buddhism of Shingon as opposed to that of Tendai): the Ono and Hirosawa schools, each divided into sub-schools. Besides those, on Mt. Koya another school, called "Chuin," was founded by Meizan (1021-1106). Kakuban sought to unify them all by establishing the Denbo-in school.
English biography of the restorer of Shingon Esoteric Buddhism,
the “saint of inward concentration” Kakuban
In 1134, an imperial decree was issued to designate the Daidenbo-in and the Mitsugon-in, the latter constructed as Kakuban's residence, as temples for offering up prayers for the emperor, and Kakuban was nominated as the first zasu of the Daidenbo-in. Monks of the Kongobuji, the head temple of Mt. Koya, became angry and tried to expel Kakuban, but an Ex-emperor's decree ruled that those monks be punished. Later that year, Kakuban was additionally appointed zasu of the Kongobuji. Until that time, the zasu of the Toji temple in Kyoto had also been the zasu of the Kongobuji, and so Mt. Koya had been effectively under the jurisdiction of Toji.
Worried about further incurring the wrath of those monks who had already sought his expulsion, Kakuban finally resigned as zasu of both temples and retired to the Mitsugon-in.
Nevertheless, the antipathy of the Kongobuji monks against Kakuban was aggravated. They even took to arms and attempted to kill him. Kakuban, however, remained in the Mitsugon-in and began a discipline of silence for a thousand days. In 1139, the armed monks destroyed the Denbo-in and its sub-temples, numbering more than eighty. Kakuban fled to Negoro in Wakayama, never to return to Mt. Koya again.
He spent the rest of his life there teaching students and writing books. In 1143 when he was 49 years of age, he became ill, and later that year he passed away while sitting in the lotus posture, making the appropriate mudra, and facing towards Mahavairocana's Pure Land. He was given the posthumous title Kogyo Daishi (the Master who Revived the Teaching) by Emperor Higashiyama in 1690.
Reconciliation and conflict ensued between the Kongobuji and the Negoroji, lasting for more than a hundred years. The great master Raiyu (1226-1304) finally moved the Daidenbo-in and the Mitsugon-in to Negoro in 1288, and declared the independence of the new school, called Shingi Shingon.
source : Hisao Inagaki
Kirimomi Fudo from temple Negoro-Ji
Wakayama
錐もみ不動明王, 根来寺不動堂 岩出市
三国一のきりもみ不動 :
Fudo unparalleled in the three countries Japan, China and India
厄除け身代わり不動尊 yakuyoke migawari Fudo son
This is a sacred statue, who once protected Kakuban from his enemies.
It is only shown to the public for one week in November, starting from Nov. 17.
Negoro Temple is Nr. 34 on the Fudo Pilgrimage in the Kinki area.
source : kanko.wiwi.co.jp/world/english/
Japanese Reference
Kakuban, English Reference
. Yakuyoke Fudo 厄除不動 Fudo to ward off evil .
. Kirimomi 錐揉不動, 錐揉み不動, きりもみ不動, 錐鑽不動
Pierced Fudo Myo-O .
. Pilgrimages to 36 Fudo Temples in Kinki
近畿三十六不動尊巡礼 .
- quote -
The Negoro-Ji (根来寺) complex of Buddhist temples
stands on the side of, and is surrounded by, the sacred peaks of the Katsuragi Mountains which dominate the horizon at the northern end of the city of Iwade, Wakayama in Japan.
In 1087, a man named En no Gyōja established this area as a center for promoting Buddhism. Hōfuku-ji, as it was originally called, was built with the contributions of a devotee known as Hōfuku-Chōja who lived in the vicinity.
In 1132, the Ex-Emperor Toba donated this temple, along with nearby manors, to the famous high priest Kōgyō Daishi; this new estate was called Ichijō-zan Daidenpon Negoro-ji. Kōgyō-Daishi, widely renowned as the restorer of the Shingon sect of Buddhism, moved here with his pupils, from Mount Kōya.
After settling at Negoro-ji, Kōgyō-Daishi laid out his far-sighted plans and initiated the construction of the Enmyō-ji and Jingū-ji within the Negoro-ji temple grounds. Even after his death, in 1143, the Negoro-ji complex was influential and prosperous as the head seminary for Shingi sect of Shingon Buddhism for another 200 years or so. During the height of its influence in the late Muromachi period, about 2700 temples stood on the mountainside in the spacious grounds of Negoro-ji.
In 1585 however, every building except the main pagoda, and a few others, were burnt down during the Siege of Negoro-ji by Toyotomi Hideyoshi, who feared the growing military power of the priesthood and the Negoro-gumi, warrior monks of the temple, who were skilled in the use of firearms.
In 1623, the head of the Kii branch of the Tokugawa feudal clan, Tokugawa Yorinobu, initiated the reconstruction of the temple grounds, and through numerous re-buildings over many decades during the Edo period, the Negoro-ji was completely transformed.
- - - More in the WIKIPEDIA !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Saga Saga 佐賀県 Henro Pilgrims and Kirimomi .
Nr. 62 密厳山 誕生院 Mitsugonzan Tanjo-In
Nr. 63 金剛勝山 蓮厳院 Kongoshozan Renge-In
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 06 . Fudo-In . 不動院
第6番 秀盤山 不動院 真言宗大覚寺
徳島県三好郡井川町西井川 0883-78-2917
"Pierced Fudo", Kirimomi Fudo 錐揉不動, 錐揉み不動,
きりもみ不動, 錐鑽不動
揉み錐.. momigiri, basically means "drilling into wood to make a fire".
See below.
Keishini Doji 計子爾童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on kaku mari sowaka
おん かく まり そわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The Legend of Kirimomi Fudo and Kakuban
Kogyo Daishi (Koogyoo Daishi) 興教大師
There was once saint Kakuban 覚鑁[1095~1143], who practised at Koyasan at the temple Mitsugon-In 密厳院. He was not well liked by his fellow monks, because he was very strict and also tried to teach them about the Amida faith. Kakuban founded Shingi Shingon sub-sect, and wrote an essay about "Amida hishaku", an esoteric interpretation of the Pure Land teachings. He promoted an esoteric interpretation of teachings of the Pure Land. He believed that the central buddha of Shingon devotion, Vairocana Buddha, and Amida Buddha were one and the same and that their pure lands were also one and the same.
The monks of temple Kongobu-Ji wanted to kill him and entered his temple. When they came to the Fudo Hall, there were two identical statues of Fudo. One was the monk Kakuban hidden as this figure, and one was the Fudo statue itself. The monks shot two arrows in the knee of each statue, piercing the leg of each and saw red warm blood ran from both of them. The murderers became afraid and ran away.
Later Kakuban left Koyasan
and spent the rest of his life at the temple Negoro-Ji.
Another source quotes about Saint Kakuban:
Kakuban, popularly known as Mitsugon Sonja (Venerable Mystic Glorification), was born in Fujitsu-no-sho, Hizen Province (near the present Kagoshima City), on the 17th of the 6th month, 1095. His father Isa-no-Heiji Kanemoto was a high officer in charge of a manor belonging to the Ninnaji temple, and his mother came from the Tachibana family. Born as the third of four sons, he was called Yachitose-maro.
According to the Genko-shakusho, one day when Kakuban was eight years old, a messenger of the provincial governor came to see his father to press him for payment of taxes. The messenger's attitude was rude, and the boy's father was hiding behind the screen. The boy was shocked and asked the monk who was staying at his house, "Who was that messenger?" and "Who is the highest authority in Japan?" After learning that the emperor was the highest person, he further asked the monk if there was someone superior to the emperor. The monk replied that the Buddha was the supreme authority. This incident prompted him to decide to become a Buddhist; whereupon he himself burned incense as an offering to the Buddha.
His father died when Kakuban was ten, and in 1107, at the age of 13, he went to Kyoto and became a disciple of Kanjo, the founder of the Joju-in Hall and a well-known esoteric adept. In the following year, he went to Nara to study the Kusha and Hosso teachings under Keigyo at the Kofukuji. In 1110 he returned to the Joju-in and received the ordination of a novice from Kanjo and was given the name Shogaku-bo Kakuban - "Enlightened VAM" (VAM is the mystic syllable of Mahavairocana in the Vajra-realm Mandala). After the ordination, Kanjo sent him to Nara again - this time to the Todaiji to learn the Sanron and Kegon Teachings. While studying in Nara, Kakuban had a dream in which a Shinto god urged him to go up to Mt. Koya. So he once again returned to the Ninnaji and began the preparatory practice for becoming an acarya.
In 1114, at the age of 20 Kakuban received the full ordination of a monk at the Todaiji, Nara, and then went up Mt. Koya, where he was greeted by a Nembutsu sage, Shoren of the Ojo-in. Being a devout aspirant to Amida's Pure Land, Shoren undoubtedly had a great influence on Kakuban. Kakuban learned many ritual practices under Meijaku, who was also known as an aspirant to the Pure Land through the Shingon Nembutsu. Under Meijaku's guidance, Kakuban particularly practiced the ritual called "Kokuzo gumonjiho," dedicated to Kokuzo (Akashagarbha) Bodhisattva. During his stay on Mt. Koya, until he was 27 of age, he also received the Dharma-transmission abhiseka (Denbo kanjo) as many as eight times.
In 1121 Kakuban received from Kanjo of the Ninnaji the abhiseka of the two Mandalas, the Realm of Matrix-store and the Realm of Vajra. Later he tried again and again to master the Kokuzo gumonjiho ritual, until at the ninth attempt in 1123 he attained the transcendent state, and thus spiritual awakening dawned in his mind.
In 1125 Kakuban is said to have written the Koyoshu, 3 fascicles, explaining the way of birth in Amida's Land, and sent it to his mother. In the following year, he wished to build a hall on Mt. Koya to revive the lecture-meeting of transmission of the Dharma, called "Denbo-e", which was originated by Kukai for the promotion of studies in esoteric Buddhism. Coincidentally, a large estate in Wakayama was donated to him, so he invoked Shinto gods and built there a shrine to guard the Denbo-in which was to be built on Mt. Koya. Later the Negoroji was built on this site. In 1130 Kakuban received the patronage of the Ex-emperor Toba and his sanction to build the Denbo-in on Mt. Koya. Since that temple proved to be too small, in 1131 he built the Daidenbo-in temple (Great Denbo-in). Thus he succeeded in establishing a center for the study and practice of Shingon.
Kakuban's next effort was to rehabilitate the Shingon rituals. At that time, there were two traditions of rituals in the Tomitsu (the esoteric Buddhism of Shingon as opposed to that of Tendai): the Ono and Hirosawa schools, each divided into sub-schools. Besides those, on Mt. Koya another school, called "Chuin," was founded by Meizan (1021-1106). Kakuban sought to unify them all by establishing the Denbo-in school.
English biography of the restorer of Shingon Esoteric Buddhism,
the “saint of inward concentration” Kakuban
In 1134, an imperial decree was issued to designate the Daidenbo-in and the Mitsugon-in, the latter constructed as Kakuban's residence, as temples for offering up prayers for the emperor, and Kakuban was nominated as the first zasu of the Daidenbo-in. Monks of the Kongobuji, the head temple of Mt. Koya, became angry and tried to expel Kakuban, but an Ex-emperor's decree ruled that those monks be punished. Later that year, Kakuban was additionally appointed zasu of the Kongobuji. Until that time, the zasu of the Toji temple in Kyoto had also been the zasu of the Kongobuji, and so Mt. Koya had been effectively under the jurisdiction of Toji.
Worried about further incurring the wrath of those monks who had already sought his expulsion, Kakuban finally resigned as zasu of both temples and retired to the Mitsugon-in.
Nevertheless, the antipathy of the Kongobuji monks against Kakuban was aggravated. They even took to arms and attempted to kill him. Kakuban, however, remained in the Mitsugon-in and began a discipline of silence for a thousand days. In 1139, the armed monks destroyed the Denbo-in and its sub-temples, numbering more than eighty. Kakuban fled to Negoro in Wakayama, never to return to Mt. Koya again.
He spent the rest of his life there teaching students and writing books. In 1143 when he was 49 years of age, he became ill, and later that year he passed away while sitting in the lotus posture, making the appropriate mudra, and facing towards Mahavairocana's Pure Land. He was given the posthumous title Kogyo Daishi (the Master who Revived the Teaching) by Emperor Higashiyama in 1690.
Reconciliation and conflict ensued between the Kongobuji and the Negoroji, lasting for more than a hundred years. The great master Raiyu (1226-1304) finally moved the Daidenbo-in and the Mitsugon-in to Negoro in 1288, and declared the independence of the new school, called Shingi Shingon.
source : Hisao Inagaki
Kirimomi Fudo from temple Negoro-Ji
Wakayama
錐もみ不動明王, 根来寺不動堂 岩出市
三国一のきりもみ不動 :
Fudo unparalleled in the three countries Japan, China and India
厄除け身代わり不動尊 yakuyoke migawari Fudo son
This is a sacred statue, who once protected Kakuban from his enemies.
It is only shown to the public for one week in November, starting from Nov. 17.
Negoro Temple is Nr. 34 on the Fudo Pilgrimage in the Kinki area.
source : kanko.wiwi.co.jp/world/english/
Japanese Reference
Kakuban, English Reference
. Yakuyoke Fudo 厄除不動 Fudo to ward off evil .
. Kirimomi 錐揉不動, 錐揉み不動, きりもみ不動, 錐鑽不動
Pierced Fudo Myo-O .
. Pilgrimages to 36 Fudo Temples in Kinki
近畿三十六不動尊巡礼 .
- quote -
The Negoro-Ji (根来寺) complex of Buddhist temples
stands on the side of, and is surrounded by, the sacred peaks of the Katsuragi Mountains which dominate the horizon at the northern end of the city of Iwade, Wakayama in Japan.
In 1087, a man named En no Gyōja established this area as a center for promoting Buddhism. Hōfuku-ji, as it was originally called, was built with the contributions of a devotee known as Hōfuku-Chōja who lived in the vicinity.
In 1132, the Ex-Emperor Toba donated this temple, along with nearby manors, to the famous high priest Kōgyō Daishi; this new estate was called Ichijō-zan Daidenpon Negoro-ji. Kōgyō-Daishi, widely renowned as the restorer of the Shingon sect of Buddhism, moved here with his pupils, from Mount Kōya.
After settling at Negoro-ji, Kōgyō-Daishi laid out his far-sighted plans and initiated the construction of the Enmyō-ji and Jingū-ji within the Negoro-ji temple grounds. Even after his death, in 1143, the Negoro-ji complex was influential and prosperous as the head seminary for Shingi sect of Shingon Buddhism for another 200 years or so. During the height of its influence in the late Muromachi period, about 2700 temples stood on the mountainside in the spacious grounds of Negoro-ji.
In 1585 however, every building except the main pagoda, and a few others, were burnt down during the Siege of Negoro-ji by Toyotomi Hideyoshi, who feared the growing military power of the priesthood and the Negoro-gumi, warrior monks of the temple, who were skilled in the use of firearms.
In 1623, the head of the Kii branch of the Tokugawa feudal clan, Tokugawa Yorinobu, initiated the reconstruction of the temple grounds, and through numerous re-buildings over many decades during the Edo period, the Negoro-ji was completely transformed.
- - - More in the WIKIPEDIA !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Saga Saga 佐賀県 Henro Pilgrims and Kirimomi .
Nr. 62 密厳山 誕生院 Mitsugonzan Tanjo-In
Nr. 63 金剛勝山 蓮厳院 Kongoshozan Renge-In
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Shikoku Fudo 07
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 07 . Fukusei-Ji . 福生寺
第7番 宝生山 福生寺 奥の院 真言宗御室派 漆谷不動
徳島県三好郡三加茂町加茂山根 0883-82-2631
福生寺(ふくせいじ、ふくしょうじ)
"Laquer valley Fudo", Urushidani Fudo 漆谷不動
I could not find an explanation for this name yet.
Chiedo Doji (chiedoo dooji) 智慧幢童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on sonba sanba sanban sowaka
おん そんば さんば さんばんそわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 07 . Fukusei-Ji . 福生寺
第7番 宝生山 福生寺 奥の院 真言宗御室派 漆谷不動
徳島県三好郡三加茂町加茂山根 0883-82-2631
福生寺(ふくせいじ、ふくしょうじ)
"Laquer valley Fudo", Urushidani Fudo 漆谷不動
I could not find an explanation for this name yet.
Chiedo Doji (chiedoo dooji) 智慧幢童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on sonba sanba sanban sowaka
おん そんば さんば さんばんそわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/14/2008
Shikoku Fudo 08
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 08 . Chozen-Ji (Choozenji) . 長善寺
第8番 駅路山 長善寺 真言宗御室派
徳島県三好郡三加茂町中庄 0883-82-2358
This temple was founded in 808 by Kukai Kobo Daishi himself.
The statue in Main Hall is Fukuzo Bosatsu 虚空蔵菩薩.
The temple was under the protection of the Hachisuka 蜂須賀 clan of Awa, when it also served as a relais station on the road 駅路寺, providing horses and food to the travellers.
Is still very popular to this day. It has many statues of great value, most of them are now in the Nara National Museum.
There is also an Inari Shrine in the compound where people pray for good business.
Fire-preventing Fudo 除災不動
Since the Fujiwara times, this Fudo is also known for its powers to prevent diseases, especially cancer, polyps and ulcers.
Ganyoke Fudo ガン除け不動尊
Shitara (Shittara, Shitsutara) Doji 質多羅童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on taramachi shittara unbatta
うん たらまち しつたら うんばつた
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 08 . Chozen-Ji (Choozenji) . 長善寺
第8番 駅路山 長善寺 真言宗御室派
徳島県三好郡三加茂町中庄 0883-82-2358
This temple was founded in 808 by Kukai Kobo Daishi himself.
The statue in Main Hall is Fukuzo Bosatsu 虚空蔵菩薩.
The temple was under the protection of the Hachisuka 蜂須賀 clan of Awa, when it also served as a relais station on the road 駅路寺, providing horses and food to the travellers.
Is still very popular to this day. It has many statues of great value, most of them are now in the Nara National Museum.
There is also an Inari Shrine in the compound where people pray for good business.
Fire-preventing Fudo 除災不動
Since the Fujiwara times, this Fudo is also known for its powers to prevent diseases, especially cancer, polyps and ulcers.
Ganyoke Fudo ガン除け不動尊
Shitara (Shittara, Shitsutara) Doji 質多羅童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on taramachi shittara unbatta
うん たらまち しつたら うんばつた
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/12/2008
Shikoku Fudo 09
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 09 . Oshaku-Ji (Ooshakuji) . 寶積寺
第9番 月光山 寶積寺 高野山真言宗
徳島県麻植郡山川町井上 0883-42-4331
This temple has been founded by Kukai Kobo Daishi more than 1200 years ago and is now known for its seasonal cherry blossoms and red leaves.
In march, a great Fudo Festival with fire rituals is held.
Fudo no Himatsuri 不動の火祭り
月光山 明王院
Bishamonten is also venerated at this temple, together with Fudo Myo-O.
Kawada Fudo 川田不動
Temple song about this Fudo
ありがたや 高越の里の 不動尊 詣れる人を たすけたまえや
arigata ya Koozan no sato no fudoo son
tazureru hito o tasuketamae ya
(Koozan 高越山 is a mountain beside this temple.)
Toshoko (Tooshookoo) Doji 召請光童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on mari mamari shumari shiemari todomari hotta
おん まり ままり しゆまり しゑまり とどまり ばつた
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 09 . Oshaku-Ji (Ooshakuji) . 寶積寺
第9番 月光山 寶積寺 高野山真言宗
徳島県麻植郡山川町井上 0883-42-4331
This temple has been founded by Kukai Kobo Daishi more than 1200 years ago and is now known for its seasonal cherry blossoms and red leaves.
In march, a great Fudo Festival with fire rituals is held.
Fudo no Himatsuri 不動の火祭り
月光山 明王院
Bishamonten is also venerated at this temple, together with Fudo Myo-O.
Kawada Fudo 川田不動
Temple song about this Fudo
ありがたや 高越の里の 不動尊 詣れる人を たすけたまえや
arigata ya Koozan no sato no fudoo son
tazureru hito o tasuketamae ya
(Koozan 高越山 is a mountain beside this temple.)
Toshoko (Tooshookoo) Doji 召請光童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on mari mamari shumari shiemari todomari hotta
おん まり ままり しゆまり しゑまり とどまり ばつた
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/11/2008
Shikoku Fudo 10
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 10 . Tozen-Ji (Toozenji) . 東禅寺
第10番 摩陀山 東禅寺 真言宗大覚寺
徳島県名西郡石井町高川原南島 0886-74-0265
南島不動
Fushigi Doji 不思議童子
© PHOTO : ogakiyoyudeazuki.spaces.live.com/blog/
Mantra
on rokei sowaka
おん ろけい そわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 10 . Tozen-Ji (Toozenji) . 東禅寺
第10番 摩陀山 東禅寺 真言宗大覚寺
徳島県名西郡石井町高川原南島 0886-74-0265
南島不動
Fushigi Doji 不思議童子
© PHOTO : ogakiyoyudeazuki.spaces.live.com/blog/
Mantra
on rokei sowaka
おん ろけい そわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Shikoku Fudo 11
[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 11 . Dogaku-Ji (Doogakuji) . 童学寺
第11番 東明山 童学寺 真言宗善通寺
徳島県名西郡石井町石井城の内 605 0886-74-0138
脳天不動
There is also a 脳天大神 at Yoshino.
http://blogs.yahoo.co.jp/butsuyokukannon/34277486.html
Ratara Doji 羅多羅童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on rata rata rama sowaka
おん らた らた らま そわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fudo Pilgrims in Shikoku
Temple Nr. 11 . Dogaku-Ji (Doogakuji) . 童学寺
第11番 東明山 童学寺 真言宗善通寺
徳島県名西郡石井町石井城の内 605 0886-74-0138
脳天不動
There is also a 脳天大神 at Yoshino.
http://blogs.yahoo.co.jp/butsuyokukannon/34277486.html
Ratara Doji 羅多羅童子
© PHOTO : www.rokuriyu.or.jp
Mantra
on rata rata rama sowaka
おん らた らた らま そわか
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
四国三十六不動尊霊場会
Fudo Pilgrims in Shikoku
Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Subscribe to:
Posts (Atom)