12/31/2015

ENTER ... Fudo Myo-O

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

.. .. .. .. Welcome to the Fudo Myo-O Encyclopedia
.. .. .. .. and the Japanese Deities!

お不動さま、不動明王にようこそ! 


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Carved by 西村公朝 Nishimura Kocho in 1975
in a keya tree (Torreya nucifera)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Fudō Myō-ō 不動明王 Fudo Myo-O
- Acala Vidyârâja - Vidyaraja

Who is he? - Introduction


Fudoo Myoo-Oo / Acala Vidyârâja 不動明王
Fudoo Myoo-Oo - Japanese   

19 Characteristic Signs of Fudo Myo-O . 不動十九観

Three Most Famous Fudo . 三大不動尊 Sandai Fudo Son

Fudo Myo-o. Explanation in German. auf Deutsch


CLICK for more photos CLICK for many more photos CLICK for english information


.......................................................................


. - Latest Updates - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - other names

Acalanaatha, Acalanatha, Ācalanātha, Acala-Natha

Aryacalanatha, Āryācalanātha 阿奢羅曩 "immovable Lord"

Fudoo Son, Mudoo Son 不動尊 - 無動尊 Fudo Son, Mudo Son

Fudoo Shisha 不動使者 "Messenger Fudo"
in the sutra 不空羂索神変真言経
- - - - - (messenger of Dainichi Nyorai)
Mudoo Shisha 無動使者

Candacala, Candamaharoshana, Candaroshana, Mahakandaroshana
- as an emanation of Buddha Akshobhya (Tibetan connection)

jigo kongoo - Jigo Kongo, "diamond guardian of compassion"

joojuu kongoo. Jōjū Kongō 常住金剛 joju kongo
"eternally abiding diamond",“eternal and immutable diamond”

Trailokyavijaya

Vajrabhishana, Vajrabisana


- - - - - Sometimes he is even called
不動明はデビルマン Devil man

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


There are so many names of temples, people and special Fudo statues, they need a list of their own.

. - ABC LIST - Introduction - .

- AAA - / - BBB - / - CCC - / - DDD - / - EEE -

- FFF - / - GGG - / - HHH - / - I I I - / - JJJ -

- KK KK - / - LLL - / - MMM - / - NNN - / - OOO -

- PPP - / - QQQ - / - RRR - / - SSS - / - TTT -

- UUU - / - VVV - / - WWW -

- XXX - / - YYY - / - ZZZ -



- - - - - as of June 2014
. Contents from A to P .

. Contents from Q to Z .



This is a growing list, please come back!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


My Fudo Myo-O Photoalbum
. . . FLICKR albums . . .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


納め不動、成田山 Osame-Fudo
CLICK for more photos
The Last Fudo Fire Ritual of the Year, Narita-san






NEXT
..... Japanese Deities


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


BACK TO
Daruma Museum Main Gallery

TOP of this FUDO BLOG

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

SEARCH all my articles





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/30/2015

Japanese Deities

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Japanese Buddhas and Deities


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.................. Introducing Buddha Statues


History of Buddha Statues in Japan 仏像の歴史



.. .. .. .. .. .. .. The Nyorai Group 如来


Amida Buddha 阿弥陀如来

Dainichi Nyorai 大日如来 The Great Sun, Center of the Universe

O-Take Nyorai お竹如来

Shaka Nyorai 釈迦如来  Gautama Buddha

Yakushi Nyorai 薬師如来、Buddha of Medicine


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.. .. .. .. .. .. .. The Bosatsu Group 菩薩

. Bosatsu 菩薩  Bodhisattva Group .


Daigen Shuri Bosatsu 招宝七郎大権修理菩薩
monastery-protecting spirit (gogaranjin 護伽藍神)
and temple Anryu-Ji 安竜寺


Fugen Bosatsu 普賢菩薩(ふげんぼさつ) (Samantabhadra)
and the white Elephant


Hoki Bosatsu, Hooki Bosatsu 法起菩薩 ... "Hoodoo Sennin" 法道仙人, Temple Bodaiji 菩提寺, Saint Tokudo 徳道上人



... ... ... Jizo Bosatsu 地蔵菩薩
- with more details -

Ajimi Jizo 嘗試地蔵 and Kobo DaishiKoya san

Jizo as Jigoku Bosatsu 地獄菩薩, Namu Jigoku Daibosatsu
南無地獄大菩薩

Asekaki Jizoo, the Sweating Jizo 汗かき地蔵

Gote Jizoo ごて地蔵 Gote Jizo , Osaka, Kita-Ku
曽根崎警察署の裏

Hadaka Jizoo Naked Jizo 裸地蔵

Hooroku Jizoo ほうろく地蔵 with an earthen pot on his head
(Horoku Jizo 焙烙地蔵)

Miso Jizoo 広島のみそ地蔵

O-Bake Jizoo 化け地蔵 the monstrous Jizo statues Nikko

Omokaru Jizoo, Heavy or Light Jizo おもかる地蔵、重軽地蔵

Shinpei-Ji 心平寺 地蔵  Kencho-Ji, Kamakura

Shioname Jizo 塩嘗地蔵 Salt-tasting Jizo in Kamakura

Yonaki Jizo and babies crying at night 夜泣き地蔵



... ... ... Kannon Bosatsu 観音菩薩

Batoo Kannon, Horseheaded Kannon 馬頭観音

Hakodate 33 Kannon Pilgrimage 西国移土三十三観音, 函館市湯川寺

Hatakiri Kannon はたきり観音さん, Shikoku Henro 10

Jundei Kannon, Juntei Kannon 准胝 観音 Mother of all Buddhas
准胝仏母(じゅんていぶっぽ)

Maria Kannon マリア観音 Christians in Nagasaki

Nyoirin Kannon, Wishfulfilling Kannon如意輪観音
..... Seiryuu Gongen, Dragon Deity Zennyo 清瀧権現

O-Shichi Kannon お七観音 at temple Tanjo-Ji in Okayama 誕生寺 (Tanjooji)

Senju Kannon, with 1000 Arms and Juuichimen Kannon with 11 heads 千手観音, 十一面観音

Shichimen Kannon 七面観音 Nichiren and Mount Minobu
Shichimen Daibosatsu 七面大菩薩

Usuzumi Kannon, Light Charcoal Cherry Tree Kannon 薄墨観音




Kokuuzoo Bosatsu 虚空蔵菩薩 Kokuzo Bosatsu
Akashagarbha Bodhisattva.
Bodhisattva of Wisdom and Memory



Maso Bosatsu, Senrigan and Junpuji 媽祖菩薩, 千里眼, 順風耳

Memyo Bosatsu 馬鳴菩薩. Ashvagosha

Miroku Bosatsu 弥勒菩薩 Maitreya

Monju Bosatsu 文殊菩薩 Manjushri

Myoken Bosatsu (Myooken Bosatsu) 妙見菩薩
and Star Shrines in Japan, Hoshi Jinja 星神社


Seishi Bosatsu 勢至菩薩 Mahasthamaprapta


Sengen Daibosatsu 浅間大菩薩 Deity of Mount Fuji



Daibosatsu is a term of Buddhist origin, and refers to a "great kami that has awakened to the Way of the Bodhisattva."


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.. .. .. .. .. .. .. The Myo-O Group 明王の部

Aizen Myo-O  愛染明王

Daigensui 大元帥明王 Taigen (Atavaka)

Daiitoku Myo-O 大威徳明王 Yamaantaka


. . . . Fudo Myo-O ... see above


Goosanze Myo-O 降三世明王 Gosanze Trilokavijaya


Kujaku Myo-O 孔雀明王 The Pheasant Wisdom King 

Ususama Myo-O 烏瑟沙摩明王
Ucchusma, deity of the toilet

Zao Gongen 蔵王権現


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.. .. .. .. .. .. .. The Ten Group, Tenbu 天部 Deva, Devas

Many of them are devas are deities coming from India and some have shrines with a torii 鳥居entrance gate dedicated to them. The division between Shinto and Buddhism is difficult here, ecpecially since many sanctuaries were erected before the separation of the two religions in Japan in the Meiji period.


Ashura, Asura (あしゅら) 阿修羅


Benzaiten 弁財天, Benten 弁天 Benzai-Ten
..... Benten and the Gods of Water


Bishamonten、Tamonten 多聞天 (Vaishravana) 毘沙門天、毘沙門の使ひ

Bishukatsuma 毘首羯磨 (Vishvakarman ヴィシュヴァカルマン)
自在天王・工巧天・巧妙天

Daikoku Ten 大黒天 Daikoku sama

Dairokuten Ma-O ... 第六天魔王, 大六天 Take Jizaiten 他化自在天

Dakiniten, Dakini Ten (Vajra Daakini) 荼枳尼天

Datsueba 奪衣婆 or 脱衣婆 the Old Hag of Hell

Ebisu ... 夷 恵比寿 恵比須 えびす、エビス God of Good Luck

Enma Ten, Enma Oo (Emma): The King of Hell閻魔天、閻魔王
..... The Ten Kings of Hell, Juu Oo 十王


Gigeiten 伎芸天 Daijizai Tennyo 大自在天女 and
Daijizai Ten 大自在天 (Shiva)

Gohoojin 護法神 Protectors of the Buddhist law


Hotei 布袋 Pu-Tai

Idaten 韋駄天 (Skanda)

Juuni Shinshoo 十二神将 Twelve Heavenly Generals,
12 Warrior Generals

Kankiten (Ganesh) Elephant-headed deity

Kichijoten 吉祥天 Kichijooten (Lakshmi, Shri Mahadevi)

Kishibojin 鬼子母神, Kishimojin, Kangimo, Kariteimo 訶梨帝母

Madarajin, Matarajin, Matara Shin 摩多羅神 Mathara, Mahakala

Mao son 護法魔王尊 Gohoo Maoo Son
and the three sonten 尊天 of Kurama mountain temple

Marishiten 摩利支天 Marishi Ten

Nio, Deva Kings 仁王 (Nioo, Niou)


. Ototen 乙天 Bishamonten .


Shakudaijin 石大神 - near Ogisu, Suzuka-gun, Kyoto
- reference -


Shomen Kongo 青面金剛 Shoomen Kongoo


Taishakuten, Taishaku Ten 帝釈天
Indra, Sakra Deva, Shakra Devanam Indra
and the Koshin Cult (kooshin 庚申, ka no e saru)


The Gods of the four elements 風水天地の神様
水神 Suijin, 風神 Fuujin, 地神 Chijin, 火神 Kajin


Seven Gods of Good Luck 七福神 Shichifukujin 


. Wakaten 若天 Fudo Myo-O .

.................................................................................


Saints and holy figures


Binzuru 賓頭盧 (Pinzuru)

. MORE Fellow Pilgrims .


. Memorial Days of Poets .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Hibutsu ... 秘仏 ... Secret and hidden Buddha statues

Temples and Shrines of Japan



Busshi 仏師 ... Buddhist Sculptors Gallery




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.. .. .. .. .. .. .. Shinto Deities 神道の神様


. - - - kami 神 Shinto deities - ABC-list - - - .


- - - - - The Gods of Japan and Haiku (kami to hotoke)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


quote
Shingō 神語
A "divine title" affixed to the name of a kami.
A wide variety of titles have come into use in accordance with the unique characteristics of kami, and as a result of historical changes in the way kami have been understood. In the ancient period, the title mikoto was used, while expressions such as myōjin ("shining kami"), daibosatsu (great bodhisattva), and gongen (avatar) came into use as a product of kami-buddha combinatory cults (shinbutsu shūgō). During the Edo period, the title reisha ("spirit shrine") was applied to the departed spirits of human beings.

The title mikoto, written variously with the characters 命 or 尊 was used in ancient classics such as Kojiki and Nihongi as a title of respect for both kami and noble persons. It is believed that mi represents an honorific prefix, while koto means "thing," "event," or "word"; together, the reading mikoto has been interpreted as referring to a "noble personage," "minister" or "medium" (mikotomochi), and "noble child" (miko; see mikogami).

Nihongi differentiates between the usage of characters 尊 and 命 for mikoto, stating that the earlier character is used to refer only to kami of the utmost dignity with direct linkage to the imperial descent, while the latter character is used for all other kami.

The title myōjin 明神 as applied to Japanese kami is believed to evolved from an earlier term myōjin 名神 ("eminent kami"), which was used in ancient works like Engishiki to refer to kami of particularly noteworthy power. Under the influence of the homophonic myōjin 明神 ("shining deity") found in Chinese and Buddhist texts, the latter character combination came to be applied to indigenous kami as well.

Daibosatsu is obviously a term of Buddhist origin, and refers to a "great kami that has awakened to the Way of the Bodhisattva." The title daibosatsu is first seen in 781, when the kami Hachiman was honored with the title Gokoku Reigen Iriki Jintsū Daibosatsu ("Great Bodhisattva of National Protection and Marvelous Spirit Power"). From that time, the title daibosatsu has been applied to numerous other kami, including Fuji Sengen Daibosatsu and Tado Daibosatsu.

Gongen (avatar) is likewise of Buddhist origin, a term deriving from the doctrine of honji suijaku ("original essence, manifest traces"). According to this belief, buddhas may provisionally manifest themselves in this world in the form of kami or deities indigenous to various locales. Some well-known kami bestowed with this title include Kumano Gongen, Kasuga Gongen, and Hakusan Gongen.

The title reisha originates with the Yuiitsu Shinto school of the Yoshida family, which first used the term to refer to a shrine erected over the grave of the school's founder. Mano Tokitsuna's Kokin shingaku ruihen describes reisha as "a general term referring to shrines devoted to the spirits of human beings," but the term was also later used as a title for the kami themselves. Within Yoshida Shintō, the titles reijin reisha and myōjin were all applied to deceased human spirits, and this usage influenced the use of the terms in other schools as well, including Yoshikawa Shintō and Suika Shintō, where they were applied to persons who had mastered the deepest imports of the religion. Some of these individuals included Yoshikawa Koretari, posthumously titled Miaredō Reisha, and Yamazaki Ansai, who was titled Suika Reisha.

Another unusual example of the attribution of shingō to humans is that of Sugawara Michizane, who was titled tenjin or "heavenly deity."
source : Sato Masato, Kokugakuin 2005


More details :
. shinbutsu 神仏 kami to hotoke .
shinbutsu shūgō 神仏習合 syncretism - shinbutsu bunri 神仏分離 separation


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

CLICK to look at Japanese Buddha Statues


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


My Books in German

Buddhistische Kultgegenstände Japans
by Gabi Greve
(Buddhist Ritual and Ceremonial Tools, butsugu, hoogu)


Ich widme dieses Buch, in grosser Dankbarkeit, einem grossen Sensei, Dietrich Seckel.
Okayama Pref., Japan 1996



Buddhastatuen ... Who is Who,
Ein Wegweiser zur Ikonografie von japanischen Buddhastatuen
by Gabi Greve
1994
(All about Japanese Buddhastatues)
With a Review by Dietrich Seckel


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The best ONLINE introduction !

THE FACE OF BUDDHISM &
SHINTOISM IN JAPANESE ART


! Mark Schumacher !
(I am contributing to this site too.)



Article:
Buddhism and Shinto
Michael Hofmann, March 2010


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Buddha Statues and Japanese Deities by
. Master Carver Enku 円空 .
[1632?~1695]



Shinto deities and haiku by
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .



The first visit or ceremony for a deity is often a KIGO!
. WKD : New Year Ceremonies





BACK TO - - - TOP of this Fudo BLOG


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

12/29/2015

Fudo Myo-O Introduction

[ . BACK to DARUMA  TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Who is Fudo Myo-O, the Wisdom King ?

Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo , Fudou Myou Ou 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja - Vidyaraja

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Acala (Skr.: Acala, Achala अचल; "immovable" one)
is a guardian deity primarily revered in Vajrayana Buddhism in Japan, China and elsewhere.

He is classed among the vidyārāja and preeminent among the Five Wisdom Kings of the Womb Realm. Accordingly, his figure occupies an important hierarchical position in the pictorial diagramatic Mandala of the Two Realms. In Japan, Acala is revered in the Shingon, Tendai, Zen and Nichiren sects.



Overview
Descriptions of his physical appearance derive from such scriptural source as the Mahavairocana Tantra (Dainichikyō (『大日経』)) and its annotation.

His face is expressive of extreme wrath, wrinkle-browed,left eye squinted or looking askance, lower teeth biting down the upper lip. He has the physique of a corpulent (round-bellied) child. He bears a sword in his right hand, and a lariat or noose (kensaku (羂索)) in his left hand. He is engulfed in flame, and seated on a "huge rock base" (banjakuza (盤石座)).

Acala is said to be a powerful deity who protects All the Living (sattva, shujō (衆生)) by burning away all impediments (antar-aya, shōnan (障難)) and defilements, thus aiding them towards enlightenment.

In Japanese esoteric Buddhism, according to an arcane interpretive concept known as the "three wheel-embodiments(ja)" or san rinjin (三輪身) Acala and the rest of the five wisdom kings are considered kyōryō tenshin (教令輪身 "embodiments of the wheel of injunction"), or beings whose actions constitute the teaching of the law (the other embodiments teach by word, or merely by their manifest existence). Under this conceptualization, the wisdom kings are ranked superior to the Dharmapala (gohō zenshin (護法善神)), a different class of guardian deities. Nevertheless, this distinction sometimes fails to be asserted, or the two are openly treated as synonymous by many commentators, even in clearly Japanese religious contexts.

The Sanskrit symbol that represents Acala is hāṃ हां ( conventionally transliterated kān (kaan) (カーン)).
However, it has been confounded with the similar glyph (हूं hūṃ), prompting some commentators to mistakenly identify the Acala with other deities. (The Sanskrit symbol is called siddham, bonji (梵字)), or "seed syllable" (zh: bīja, Ja: shuji (種子)).

Some of the other transliterations and variants to his name are Ācalanātha, Āryācalanātha, Ācala-vidyā-rāja. The Hindu form of the deity may also be known as Caṇḍamahāroṣaṇa or Caṇḍaroṣaṇa "the violent-wrathful" one.

History
Originally the Hindu deity Acalanātha (अचलनाथ),
whose name in Sanskrit signifies ācala "immovable" + nātha' "protector, Acala was incorporated into esoteric Buddhism (late 7th century, India) as a servant of Buddha. In Tang Dynasty China, he became Budong (pinyin: Búdòng; Middle Chinese: /pǝw dungx/- 不動, "immovable"), a translated-meaning-name derived from Acala. In turn, the deity was imported into Japan as Fūdō (不動) "immovable") by the priest Kobo Daishi Kūkai (died 835) who was studying in China as a member of the Kentoshi mission, and founded the Shingon sect of Japanese Buddhism.

As the deity's importance waned in India and China (as did the religion itself), the iconic image remained popular throughout the Middle Ages (and into modern times) in Nepal, Tibet and Japan, where sculptural and pictorial representations of them are most often found. Much of the iconography comes from Japan, where a popular cult especially devoted to him has developed.

In Tibetan Buddhism and art, the buddha Akshobhya, whose name also means "the immovable one", presides over the clan of deities to which Ācala belongs. Other sources refer to the Acala/Caṇḍaroṣaṇa as an "emanation" of Akshobhya, suggesting further assimilation.

Acala in Japan
Fudō-myōō (不動明王) is the full Japanese name for Acala-vidyaraja, or Fudō (o-Fudō-sama etc.) for short. It is the literal translation of the Sanskrit term "immovable wisdom king".

Iconography
Acala in Buddhist art since the Heian era has depicted him as angry-faced, holding a vajra sword and a lariat. In later representations, such as those used by the yamabushi monks, he may have one fang pointing up and another pointing down, and a braid on the one side of his head.

The sword he holds may or may not be flaming and sometimes described only generically as a hōken (宝剣 "treasure sword") or as kongō-ken (金剛杵 "vajra sword"), which is descriptive of the fact that the pommel of the sword is in the shape of the talon-like kongō-sho (金剛杵 "vajra") of one type or another. It may also be referred to as sanko-ken (三鈷剣 "three-pronged vajra sword"). However in some cases as in the Akafudo painting, the divinity is seen holding the Kurikara-ken, a sword with the dragon coiled around it.

The flaming nimbus or halo behind the statue is known as the "karura flame", after a mythical firebreathing birdlike creature, the garuda.

The two boy servants who is usually depicted in attendance to Acala are named Kongara (Kiṃkara) and Seitaka (Ceṭaka) though there are said to be eight such boy servants altoghether, and as many as forty-eight servants overall.

His seat, the banjakuza (盤石座 or "huge rock base")   is considered an appropriate iconographic symbol to demonstrate the steadfastness of" the Fudō.

Acala/Fudo Cult
In Japan, Acala became an idol of worship in its own right, and became installed as the gohonzon (本尊) or main deity at temples and outdoor shrines. A famous example is the Narita Fudo, a Shingon subsect temple at Narita-san.

At Shingon Buddhist temples dedicated to Ācala, priests perform the Fudō-hō (不動法), or ritual service to enlist the deity's power of purification to benefit the faithful. This rite routinely involves the use of the ritual burning ceremony, fire ritual or goma (護摩) (Skr.: Homa) as a purification tool.

Lay persons or monks in yamabushi gear who go into rigorous training outdoors in the mountains also often pray to small Ācala statue or talisman they carry, which serve as his honzon. This praciticed path of yamabushi's training, known as Shugendō, predates the introduction of Ācala, so at first adored idols such as the Zaō Gongen who appeared before the sect's founder En no Ozunu or the Vairocana. But eventually Ācala was added to list of deities most typically enshrined by the yamabushi monks, either portable, or installed in outdoor shrines (hokora). These statues would be often placed near waterfalls (a common training ground) and deep in the mountains and in caves.

Ācala also tops the list of so-called Thirteen Buddhas (jūsan butsu (十三仏)). Thus Shingon sect mourners assign the Fudo the "First Seven Days" (Shonanoka (初七日)) of service. The first week is an important observance, but perhaps not as prominently important as the observance of "seven times seven days" (i.e. 49 days) signifying the end of "intermediate state" (bardo).

Literature on Shinto Buddhist ritual will explain that such and such Sanskrit "seed syllable", or mantra or mudra is attendant to each of the "buddhas" for each observance period. But the scholarly consensus seems to be that the invoking of the "Thirteen Buddhas" had evolved later around the 14th century and became widespread by the following century, so this could not have been part of the original teachings by priest Kukai, but rather a later adaptation.
© More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- quote
Acala Vidyârâja
is one of the Vidyârâjas (Myôô) class of deities, and a very wrathful deity.

He is portrayed holding a sword in his right hand and a coiled rope in his left hand. With this sword of wisdom, Acala cuts through deluded and ignorant minds and with the rope he binds those who are ruled by their violent passions and emotions. He leads them onto the correct path of self control. Acala is also portrayed surrounded by flames, flames which consume the evil and the defilements of this world. He sits on a flat rock which symbolizes the unshakeable peace and bliss which he bestows to the minds and the bodies of his devotees.

Purpose and Vows
Acala transmits the teachings and the injunctions of Mahâvairocana to all living beings and whether they agree to accept or to reject these injunctions is up to them, Acala's blue/black body and fierce face symbolize the force of his will to draw all beings to follow the teachings of the Buddha. Nevertheless, Acala's nature is essentially one of compassion and he has vowed to be of service to all beings for eternity.

Acala also represents his aspect of service by having his hair knotted in the style of a servant: his hair is tied into seven knots and falls down from his head on the left side. Acala has two teeth protruding from out of his mouth, an upper tooth and a lower tooth. The upper tooth is pointed downward and this represents his bestowing unlimited compassion who are suffering in body and spirit. His lower tooth is pointed upward and this represents the strength of his desire to progress upward in his service for the Truth. In his upward search for Bodhi and in his downward concern for suffering beings, he represents the beginning of the religious quest, the awakening of the Bodhicitta and the beginning of his compassionate concern for others.
It is for this reason that the figure of Acala is placed first among
the thirteen deities (juusanbutsu 十三仏).

His vow is to do battle with evil with a powerful mind of compassion and to work for the protection of true happiness. To pray for recovery from illness and for safety while traveling is to rely upon his vow and power to save. Acala is also the guide for the deceased, to help save them and assist them in becoming buddhas for the first seven days after death.

Read more about these 13 deities.
http://www.shingon.org/deities/jusanbutsu/fudo.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The 19 characteristics of Fudo Myo-O
... ... ... The 19 Signs ... ... ...


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Firmly Rooted: On Fudo Myoo's Origins
Standing Fast: Fudō Myōō in Japanese Literature


. 2 Articles by Richard K. Payne .


Read more on this extensive page about Buddha Statues
... Mark Schumacher ...

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more samples - 不動明王 梵字 !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/28/2015

19 Signs

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

19 Characteristic Signs of Fudo Myo-O

不動十九観 / 不動十九相観

Fudoo Juukyuu Sansoo
Fudo Jukyu Sanso

Just as Buddha Shakyamuni has 32 characteristic signs, Fudo Myo-O has 19.
They are described in documents of the Tendai sect like the following:

1 He is an incarnation of Dainichi Nyorai.
2 His Mantra has the four letters : a ro kan man .
3 He usually lives in a world of fire.
4 He has the figure of a fat young man, rather unpleasant.
5 He has seven knots in his hair and a lotus blossom on top of them.

6 On his left shoulder a plait of hair hangs down.
7 The wrinkles on his forehead look like water waves.
8 The left eye is closed, the right one wide open. - eyes
9 He bites his right upper lip with the lower teeth and his left lip protrudes.
10 He has his mouth shut strictly.

11 He carries a three-pronged sword in his right hand.
12 He carries a rope in his left hand.
13 He eats the leftover food of ascetic monks.
14 He stands or sits on a throne of stone.
15 His body color is of an unpleasant black-blue-green.

16 His look is fierce and threatening.
17 He has a fiery Garuda bird on his halo.
18 A Kurikara Dragon is wrapped around his sword.
19 He has two child acolytes by his side.


05 - 06 . kami 髪 his hairstyle .
shichi shakei 七沙髻 / benpatsu 一弁髪

07 . suiha 水波相 wrinkles on his forehead .

08 . tenchigan 天地眼 "eyes of heaven and earth" .

09 . kiba 牙 the teeth of Fudo .

11 . gooma riken 降魔利剣 demon-subjugating sharp sword .

12 . kensaku, kenjaku 羂索 rope, lariat, noose .

14 . daiza 台座 seat, throne .

17 . koohai, kōhai 光背 mandorla, halo, Nimbus.

18 . Kurikara sword 倶利伽羅不動剣 .

19 . Sanjuuroku Dooji 三十六童子 36 Attendants .
Kongara 矜迦羅童子(こんがらどうじ)、
Seitaka 制迦童子(せいたかどうじ)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


天台僧 安然が、「不動立印儀軌修行次第」により不動明王を想い従うために唱えたもの

(1)大日如来の化身
(2)真言中に、ア・ロ・カン・マンの4字がある
(3)常に火生三昧(かしょうざんまい)に住んでいる
(4)肥満した童子の姿で、卑しい
(5)頭頂に七沙髻があり、蓮華をのせている

(6)左肩に一弁髪を垂らす benpatsu
(7)額に水波(すいは)のようなしわがある suiha
(8)左の目を閉じ右の目を開いている
(9)下の歯で右上の唇を噛み、左下の唇の外へ出している
(10)口を硬く閉じている

(11)右手に三鈷剣を持っている
(12)左手に羂索を持っている
(13)行者の残食を食べる
(14)大磐石の上に安座している
(15)色が醜く青黒

(16)奮迅して憤怒している
(17)光背に迦楼羅炎(かるらえん)がある
(18)倶力迦羅竜が剣にまとわりついている
(19)両脇に2童子が侍している
source : www.kyototsuu.jp



Buddha Shakyamuni
Signs of a Great Man 32 and 80

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/28/2015

Fudo Legends 02

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Legends about Fudo お不動さま - 02
densetsu 伝説 - minwa 民話 


. Folktales 昔ばなし mukashibanashi about Fudo .  
- Part 01 -



アイバのお不動さん Aiba no O-Fudo San / Aichi

on koro koro sendari matoogi sowaka

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - ABC order of the prefectures - tba

.......................................................................

- - - - - Aichi 愛知県

アイバのお不動さん Aiba no O-Fudo San
near the temple 東正寺 there is a well  with clear water, now famous
お不動さんの名水
source : トボトボ歩く碧南市


.......................................................................

- - - - - Akita 秋田県

山本郡 Yamamoto gun 二ツ井町 Futatsui machi

ryuujin 竜神 The Dragon Deity
小掛集落と刈又石集落の間の滝はお不動様の滝といい、お堂がある。お不動様のお使いは竜神で、お籠りをしていると見にくるという。1951年前後のこと、堂の近くの杉の木に竜神が現れたことがあったが、小さいものだったという。


.......................................................................

- - - - - Fukushima 福島県

会津若松市 Aizu Wakamatsu
人口股関節手術をして4日間意識不明だった。4日目の夕方、看護部屋の天井の左上にお不動様、真中に沢山の地蔵様が現れ、右上には子供を連れた観音様が現れた。

.......................................................................

- - - - - Ibaraki 茨城県

北相馬郡 守谷町

O-bake ishi お化け石
お不動さんの石碑に幽霊が現れるというハプニングは、テレビで放映されるほど有名になった。そのため多くの観光客がやってきて、町はにぎやかになった。いつしか、この幽霊は枯れ尾花であったのだろうということになり、やっと元の町に戻った。

那珂郡
yonayona hikaru ishi 夜な夜な光る石 the stone that sparkled all night
不動様を祀るようになったのは、この地方が佐竹家にかわって徳川家に治められるようになったとき、佐竹藩に仕えた人々の墓石を川の中に転がして壊してしまったが、その墓石の中に不動様が混じっていたらしく、川の中の墓石に夜な夜な光る石があった。それを丹下の宗助が拾って不動様として祀るようになった。

.......................................................................

- - - - - Iwate 岩手県

東磐井郡 Higashi Iwai gun 大東村 Daitomura
話者が木伐りをしていたころのこと。頼まれて野田集落のお不動様の鳥居の枝を切っていて、お不動様のお堂に泊まる事にした。寒いので奉納された旗を被って寝ていたら、夜中に表の格子戸から音がして、それから翌朝まで体が動かなくなった。神様と同じ向きに寝ていたので、神様がお堂を出る邪魔になってお叱りを受けたのだと言われた。


遠野市 Tono 土淵町 Tsuchibuchi mura

zashikiwarashi, zashikiwaraji ザシキワラシ/ 座敷わらし Zashiki Warashi Child

Once there was a fire in the village and just then a child with short cut hair おかっぱ姿 walked by the homes asking for food because it was hungry. The people were busy putting out the fire and did not pay attention to the child, but despite all their effort the home burned to the ground.
Another home, where the folks  took the time to give some food to the child, did not burn down.
Now they say it was O-Fudo sama walking around trying to prevent the fire from spreading.


On Zashiki-Warashi
Zashiki-warashi (“zashiki” meaning the tatami room of traditional Japanese houses, and “warashi” meaning a kid or small child) are often seen as a kind of omen in the houses of once-great families on the verge of decline.
- source : Zack Davisson

.......................................................................


. Miyagi prefecture 宮城県 - お不動さま  .

- 鬼首村 Onikobe village (Demon Head Village) 
- 伊具郡 Igu Gun - tatsubu 田ツブ Tanishi mud snail

.......................................................................

- - - - - Nara 奈良県

西吉野村 Nishi Yoshino village

お不動さんを淵に放り込んで洗うと、雨が降ると伝えられている。


.......................................................................

- - - - - Okayama 岡山県

真庭郡 Maniwa gun

ryuu 龍 Ryu, the Dragon and the Amako clan 尼子一族

尼子一族の吉田某のおまる姫のところへ、夜な夜な若者がやってくる。音も立てずにくるので、不思議に思って、殿様が家来に後をつけさせると、滝壺へ降りて龍になり淵へ飛び込んだ。これは大変と姫を監禁すると、恋わずらいになってしまった。姫を滝へ連れて行くと、淵へ飛び込んでしまった。お方が非常に悲しんで、もう1度姿を見せてくれ、というと、龍になって上がってきた。そこで諦めて酒を1升投げると沈んだ。それが6月1日で、お不動さんのお祭が6月1日である。

.......................................................................

- - - - - Shizuoka 静岡県

榛原郡 本川根町

kitsune 狐 the fox
ある人が千頭に行って、サンマを買って帰る途中で夜になってしまった。お不動さんの付近まで来ると眠くなってしまった。寝ている間に魚がとられていたというので、これは狐にだまされたのであろうと言われている。


浜松市 Hamamatsu

daija 大蛇 The Huge Serpent
新切のお不動様の池には大蛇が住み、神沢の大日様の池に通っていたという。
-
hebi 蛇
お不動さんの滝から水が落ちた所にできた岩に蛇が住み、峯神沢の大日様の池に通った。大日様の坊さんの子どもが魚釣りに行ってその池に針を落としたので、蛇は金気を嫌っていなくなり、池の水も少なくなったという。

.......................................................................

- - - - - Yamagata 山形県

南置賜郡 Minami Okitama gun 中津川村 Nakatsugawa

At the hut near the charcoal kiln 炭焼き小屋 above the Fudo hall someone killed a cat and ate it.
He then became seized by the Inari fox 狐.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - reference

yokai database 妖怪データベース - 02
- source : www.nichibun.ac.jp

- source : www.google.co.jp

.......................................................................


. Folktales 昔ばなし mukashibanashi about Fudo .  
- Part 01 -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - #fudolegends02 #legends02 - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/27/2015

Fudo Legends Miyagi

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
. Legends about Fudo - Part 02 .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Legends about Fudo お不動さま 
Miyagi prefecture 宮城県  


for Tanishi Fudo, see below
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

玉造郡 鳴子町 Narugo / Naruko

鬼首村 Onikobe village (Demon Head Village) 
in the Kurikoma Quasi-National Park, is famous for its two geysers, “Benten” and “Unryu”
Onikoobe onsen 鬼首温泉 Onikobe Hot Spring



oni 鬼 the Demon
Once upon a time
a demon wanted to enter the village of Onikobe, but Fudo killed him and burned the body.
From the ashes arose many many many mosquitoes which to our day suck the blood of the people.



- 鬼の橋 Oni Demon Bridge to the village


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


伊具郡 Igu Gun

tatsubu 田ツブ Tanishi mud snail
The 田ツブ tatsubu  is seen as a sacred animal of Fudo Myo-O.
Therefore people in the villages around Igu who believe in Fudo Myo-O do not eat them and also do not eat dogs.
ツブや犬を食べない。

. tanishi 田螺 / たにし mud snails .
Cipango paludina. Teichschnecke


.......................................................................

- More about O-Fudo sama and the Tanishi

Tanishi Fudo タニシ 不動 ・たにし不動 Mud-Snail Fudo
"Wasserschnecken-Fudo"


- - - - - Niigata 新潟県
新発田市 しばたし)Shibata town

Mitarase no Taki waterfall





- source and more photos : 郁丸 fumimaru

.......................................................................

Sugaya, Sugatani 菅谷

菅谷不動尊のお不動さま Sugatani Fudo and the Tanishi
temple 菅谷寺(かんこくじ) Kankoku-Ji

The temple has been founded in the Kamakura period. In 1189 when the uncle of Minamoto no Yoritomo, Minamoto no Mamoru源護念 had to flee from Mount Hieizan in Kyoto, he took the head of a Fudo Statue from temple Mudooji 無動寺 Mudo-Ji and brought it to Niigata. The statue is said to heal eye diseases 眼病. It is shown every seventh year, in the year of the hare / rabbit 卯年 and the rooster 酉年.

The temple is very old and has a lot of beautiful woodcarvings.
Here is the Dragon.



In the pond below the Mitarase waterfall are many tanishi mud snails. People bring them here and pray for eye diseases to be healed.
Some use the water to rinse their eyes to seek healing.



- source : masugatasou.jp


Sugatani Fudo Son on facebook

- source : www.facebook.com/sugatanifudouson

.......................................................................

お不動さまとタニシ O-Fudo sama to tanishi
- source : www.youtube.com

.......................................................................


The mountain priests of temple Shinko-Ji carried a wooden box with the head of a Nyorai Buddha on their mountain wanderings. The hairdo with many whirls is similar to the mud snail.



- quote -
Die Berg-Asketen des Shinko-Ji, Tokyo, trugen in einem hölzernen Schrein nur den Kopf eines Fudo mit auf ihren Bergwanderungen. Dieser Kopf hatte die Frisur eines Nyorai, mit vielen Wirbeln, daher auch "Wasserschnecken-Fudoo" (Tanishi Fudo) genannt.

. Fudo Myo-O - Deutsch .



source : hamatravel.com/shinakoji

"tanishi hairstyle"



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Fukushima - Iwashiro province 岩代国.
Nishiniidono, Nihonmatsu, Fukushima

Once upon a time
in the hamlet of Mokusho-uchi 杢少内 (Mukkyoji in local dialect ムッキョジ) in 西新殿 Nishiniidono there was a wooden statue of Fudo Myo-O お不動様 in the Fudo Hall on the hill.
The villagers had great faith in the statue and came to pray and worship here every day with all kinds of wishes.
"Dear Fudo Sama, please let us have a bountiful rice harvest this year!"
"Please let my father get well soon!"
"Please let me become pregnant with a healthy baby!"

In the villge lived a man called Gohei 五兵衛.
He went to his fields every day to work hard.
And then one morning, when he came to his rice field he found a mud snail lying beside the path.
Gohei, who was a gentle man, began to talk to the mud snail:
"A very good morning to you, dear Mister Mudsnail たにしどん !"
The mud snail looked at him and replied
"Good morning to you too, Gohei san!"

On this day Gohei worked as usual till the evening and then went home.
Next morning he found two mud snails lying beside the path.

"Well, what do we have here! You found a friend, dear Mister Mudsnail! Good morning to you both!"
And this day too Gohei worked all day long in the fields.

And from this day on when he came to the field, he saw one more and one more and one more mud snail and greeted them all with a friendly "Good Morning".

Then after a few days he realized that the many mud snails begun to move on toward the hill.
"Oh well, what do we have now? All of you Mudsnails going to move on! What a surprise!"
And as he looked they almost reached the hill and were gone.

Now it was midnight. The village had become quiet and all had gone to sleep.
Suddenly there was a sound: jaan, jaaaan 「ジャーン、ジャーン」

The noisy sound from a temple bell was heard - oh dear - there was a fire!
The farmers woke up and run out of their homes to have a look.
"Over there, on the hill, at the Fudo Hall!"
Great flames lightened the sky above the Fudo Hall.
"Hurry up, get some water . . . hurry hurry!"

They all run up the hill and begun to carry water from the river way below it. They all worked in a frenzy . . . but it could not be helped, the Fudo Hall was almost burned down.
"How terrible, our dear Fudo sama, your hall is all burned down!"
"Our dear Fudo is made of wood . . . he has burned down now, how sad!"
They all stood by the burning remains and wept loudly, folding their hands in prayer.



Then came the next morning and it became light again.
"Look, hey look at that!"
Gohei raised his voice and pointed at the statue of Fudo Myo-O. It was all black now but still it was their beloved Fudo!
Gohei walked closer to have a good look.
All around the statue were the mud snails, protecting him and got burned themselves.
With little plops and plumps the finally fell down from the statue - quite dead.

But the statue had remained in its full splendor, thanks to the mud snails!

The surprised villagers all run up to the statue of Fudo.
"What a miracle! It seems the mud snails knew there would be a fire and had all moved up the hill and protected him! What a miracle indeed! Thanks to our dear Fudo Sama!"
They all wept in gratitude.
Later they had a new Fudo Hall built and by that time - as you might guess -
the statue was called

Tanishi Fudo たにし不動Fudo of the Mud Snails


- source : Iwashiro Tourist Association


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - reference

yokai database 妖怪データベース
- source : www.nichibun.ac.jp

- source : www.google.co.jp

.......................................................................


. Legends - 昔ばなし mukashibanashi about Fudo .  
- Part 01 -

. Legends about Fudo - Part 02 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - #fudomiyagi #miyagilegends - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/26/2015

Senryu-Ji North Kanto 13

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Senryuuji 泉龍寺 Senryu-Ji

Nr. 13 御瀧山 - 明王院 Myo-O In 泉龍寺 - Otome Fudo 乙女不動尊
泉龍寺 Senryu-Ji
Tochigi prefecture 口密の道場 - kumitsu

. 北関東三十六不動尊霊場
36 Fudo Temples in Northern Kanto .
 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . . CLICK here for Photos !

栃木県小山市乙女1-25-8 / 1 Chome-25-8 Otome, Oyama-shi, Tochigi

The temple has been founded by Rooben 良弁 Roben in 765.
The bell tower has been reconstructed in 1844.
There is also a Benzaiten Pond 弁財天池 and Hyotan Pond ひょうたん池 in the precincts.



. 良弁僧正 Roben Sojo .
(689 - 773)



- source and more photos : rsjjr083

Dragon carving above the entry

.......................................................................


mizukake Otome Fudo 水掛け乙女不動尊 in the compound


source : okuno san - facebook

The main Fudo Statue has been declared a sacred and hidden by Saint Akimoto 淳元上人 in 1714 during a reconstruction of the temple. It is hidden behind the closed doors of its sanctuary and should not been shown again. Later it was shown every 25 years.
The statue is 5尺 high.
Before showing the statue, there are special rituals to be performed
omoirkae, o-morikae 御守替 and kangen omorikae 還元御守替.

When the statue had to be re-located to the main hall due to repair work in its own hall in the beginning of the Showa period, many unmarried men of the village had to perform severe purification rituals before carrying the statue to the main hall - and later back to the repaired Fudo Hall.

The next showing of the statue 本尊大開帳 is scheduled for 2016.

In the summer of 1995 the Fudo Hall was hit by lightning and a fire started. Thanks to the quick action of the head priest, the statue was transported outside and the Fudo had again shown his power of hibuse - surviving a fire.
The following year the burned beams and decorations of the temple were renewed and now the Fudo Statue is in its own space again.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

「御瀧山泉龍寺不動尊縁起絵巻伝」
Scroll about the History of the Fudo Temple



Once upon a time,
an unknown monk came to the lake of Chuzen-Ji in Nikko to make ablutions in the waters and pray. After 100 days his vow was fulfilled. On the surface of the lake he saw a beautiful light coming near him. It was a statue of Fudo Myo-O - says the legend.
The monk was overwhelmed with joy and cried, taking the statue in his arms. Then he followed flow of the river, walking down the waterfall, all the way South. He prayed:
"Please, please let me find the right place where I can be of help to all people past, present and future."

During the daytime he walked down at the riverside, at night he slept in the wilderness, always trusting the bond he had established with Fudo Myo-O.
Then one day, when he had reached the small hamlet of Otome 乙女の里, the statue of Fudo Myo-O suddenly became very heavy and he could not continue walking. He placed the statue by his side to rest for a while.
When he tried to pick it up again, the statue had become so heavy it would not move any more.

Now the monk was convinced this was the region Fudo Myo-O had choose for him. So he asked the local people for their permission to build a hall for Fudo and placed the statue there for worship.
The place is now called 不動塚 Fudo Zuka - Fudo Mound in Otome Kanzawa 乙女寒沢.
The Fudo Hall has changed place a few more times and is now at its present location at Fudo Hara 不動原 in the compound of temple 泉龍寺 Senryu-Ji. According to ancient records, the temple had been constructed in 1333.

During the 南北朝 Nanboku Period around 1333 there was a lot of fighting of the Oyama clan 小山義政 (Oyama Yoshimasa, ? - 1382) and the temple was burned down, but the statue was never damaged. So people began to call it

hibuse no Fudo 火伏せの不動 Fudo preventing fire
Fudo protecting from fire
and believed in his power more and more.
- - - - - By the way
during repair work in the Showa period, they found a small part on his back side scorched by fire.

During the Edo period when Tokugawa Ieyasu passed the region he gave some land to the temple and Fudo, 「不動仏供領」.
Later they built a landing place for boats carrying construction wood for the building of the Toshogu Shrine in Nikko.

In the Mid-Edo period around 1721 the Fudo Hall was in dire need of repair. So the head priest of that time, Saint Akimoto 淳元上人 decided to built it anew. Many people offered money or gold, others came to work for free. Once the hall was finished, the statue was placed behind closed doors as a hidden statue, 秘仏 hibutsu .


- - - - - Homepage of the temple
- source : otome_senryuuji



. Hibuse 火伏不動尊 Fudo preventing fire .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Yearly Festivals 年中行事

1月  元朝護摩供・初詣
2月  初不動護摩供
3月  春彼岸
5月  蛇祭り
7月  夏不動護摩供・朝顔市 Summer Fudo Festival
8月  お盆
9月  秋彼岸

- - - - - others
御守替斎戒沐浴水行
還元御守替斎戒沐浴水行
入仏式
御開帳(または御開扉)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : gkohun.world.coocan.jp

There is also a kofun mound called
Otome Kanzawa Kofun 乙女寒沢古墳
in Oyama Town.
栃木県小山市乙女947. - 小山市寒沢古墳

It is about 20 meters in diameter and 3.5 m high.
Said to be from the early to mid-Jomon period.
Close to it is a shrine for Inari 稲荷神社.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - reference - - -


. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Introduction .
 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Narita Fudo 成田不動尊 .
Temple Shinshooji 新勝寺 Shinsho-Ji

. O-Mamori お守り Amulets and talismans from Japan . 

. Japanese Temples - ABC list - .


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #fudosenryuji #senryuji -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/05/2015

carp koi

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

koi 鯉 carp

. Goldfish and KOI 鯉 .  
- Introduction -

.......................................................................


- quote
John Dougill wrote
I visited Jako-In at Ohara, north of Kyoto, and got a personal guide round from the eccentric 80-year old nun running the place.



There's a pond there, and she told me in no uncertain manner that carp were the incarnation (keshin) of Fudo Myo-o . . .
- source : John Dougill - facebook



Still trying to find the connection with Fudo Myo-O!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Jakkooin 寂光院 Jakko-In, Jako-In, Jakoin
京都市左京区大原草生
Oharakusaocho, Sakyo Ward, Kyoto

- quote -
Jakko-in, a nunnery of Tendai sect, is said to have been established in the year 594 by Shotoku-Taishi, or Crown Prince Shotoku, to pray for the soul of his late father, Emperor Yomei. The first abbess had been a wet nurse of the prince. The temple is dedicated to Rokumantai-Jizoson.



Jakko-in is well known as a place where Kenreimon-in lived in seclusion. Kenreimon-in Tokuko (1155-1213) was a daughter of Taira no Kiyomori (the chief of Heike clan, 1118-1181) and the consort of Emperor Takakura. She was rescued from her attempted suicide when the Heike clan was destroyed by Minamoto no Yoshitsune (a younger brother of the chief of Genji clan, 1159-1189) at the naval battle of Dan-no-ura. She lost her whole family including her eight-year-old son, Emperor Antoku, and she spent the rest of her life in the temple to pray for the souls of her family.

The main hall was set fire on May 9, 2000 and rebuilt in June 2005. The principal Buddhist image is also newly built and modeled the original image faithfully as well.
- source : kyoto.asanoxn.com/places


. Darumapedia about 寂光院 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/10/2015

Kozen-Ji Nagano

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Koozenji 光前寺 Kozen-Ji
宝積山 Hoshakuzan/ Hoshakusan 光前寺 Kozen-Ji

長野県駒ヶ根市赤穂29番地
29 Akaho, Komagane-shi, Nagano-ken

The founder was Honjoo Shoonin 本聖上人 Saint Honjo Shonin in 860.
Saint Honjo had studied Mikkyo at Hieiszan and practises ascetics unter a waterfall of the river Otagirigawa 太田切川 / 太田切黒川の瀑 in Ngano, where later he founded the temple.




- - - - - Look at more photos here :
- source : www.city.komagane.nagano.jp


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Fudo Myo-O on the way to the temple


source : www.city.komagane.nagano.jp


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::








The main statue is
a secret statue of Fudo Myo-O 不動明王.

Amulets are sold at the temple.



shuin stamp of the temple 光前寺 駒ヶ根 朱印



omamori amulet of the faithful dog Hayataro

霊犬早太郎伝説
The legend of the spiritual dog Hayataro.

"A Heroic Dog of the Kozenji Temple"

Once upon a time
There lived a strong mountain dog at the temple, called Hayatoaro by the priest and the villagers, who all loved the strong but gentle dog.
At that time, the village of Mitsuke in Omi had a problem. The fields were destroyed by wild animals and as a precaution, the villagers had to offer a girl from the village to the deity of Shrine Yanahime Jinja 矢奈比売神社.

In the year 1308 in August, a priest travelled in the region. He thought that the deities could not really be that bad and malicious and tried to find out what rally happened in the night of the festival. The monster arrived and said

「信州の早太郎おるまいな、早太郎には知られるな」
I hope Hayataro from Shinshu is not here,
I hope Hayataro does not know about this!"
And took the girl away.

So the monk travelled to Shinshu (Nagano) and found Hayataro at the temple Kozen-Ji. The priest agreed to help and during the festival next year, Hayataro was given as an offering instead of a maiden.
And what do you know?

Hayataro drove out the monster in no time, by the way, it was an old monkey (老ヒヒ).
But while fighting with the monkey, Hayataro got a deep would. When he finally made his way back to Kozen-Ji he could only bark faintly once more and then died.
So the priest decided to give him a fine burial and pray for his soul from now on.

This story is written in the sacred history book of the temple and told to our day.

- - - Homepage of the temple
- source : www.kozenji.or.jp


. Inu Jinja 犬神社 dog shrines .
- Introduction -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. - Join Fudo Myo-O on facebook - Fudō Myō-ō .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Pilgrimages to Fudo Temples 不動明王巡礼
Fudo Myo-O Junrei - Fudo Pilgrims .



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::