11/23/2010

Men Mask

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mask of Fudo Myo-O お面不動明王



source : asakusa-edoya

This mask is made from washi paper by the artist Igarashi Kenji 五十嵐健二, maker of Kasukabe Dolls.
After forming the mask, he painted it with watercolors.


. Dolls from Kasugabe (Kasukabe hariko)
春日部張子
 


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : www.shinise.ne.jp

Made by Fujiware Fuseki
藤原孚石(ふじわらふせき)
born Showa 17

This mask is made for the Nenbutsu Kyogen performance at Temple Mibudera. It has the power to ward off evil.
It is in the style of masks of Saga 嵯峨面.


. Mibu Nenbutsu 壬生念仏
Invoction of Amida at Mibu Temple
 



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : www.ryu-sho.co.jp

Made from plain wood of the kusunoki, the camphor tree.
Size : 22 x 16,5

from Ryu Sho, Buddhist Sculptures
〒700-0945 岡山県岡山市南区新保1155-11


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






source : japanwoodcarving.com

SUKEMASA Gallery.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




CLICK for more samples - 不動明王 能面




nikutsuki men 「肉付き面」こと「不動」 mask with flesh
室町~江戸時代 三井記念美術館」
- source : nlab.itmedia.co.jp -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : shisei.blog.eonet.jp

From an exhibition at Nara
万美夢面舘(奈良市餅飯殿センター街)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : origamist.blog



Making faces with Origami
面・顔の折り紙
Kawai Toshiaki (1932 - )
Craftsman for Origami, published many books

. Introducing 河合豊彰 Kawai Toshiaki .
and his Daruma Faces 


MORE
. Origami and Daruma san  



autumn deepens -
my dreams float around
the color RED

. Gabi, Inspired by the Origami



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more English information
CLICK for more masks
CLICK for more Fudo Masks !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Noh Mask 能面 達磨 and Daruma  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Mask for Shinto kagura dance

Daruma as a follower or clown maks
従者・道化の小だるまの面



large


source : Edo Satokagura



Shinto Kagura is distinct from the court kagura and instead features older ritual styles similar to that performed at Shinto shrines. This style of music involves the preparation of a shinza or place of worship to which the gods are invited. A priestess or miko is central to the ritual which is generally performed on winter evenings.


. Satokagura 里神楽


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





Daruma Mask, a gift from Ishino san.
Kasukabe paper craft


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Men, omote 面 masks of Japan .


[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/02/2010

Takita Sakae

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Takita Sakae 滝田栄

たきた さかえ Born 1950





滝田栄、仏像を彫る
ISBN: 9784620318172

He is one of my favorite actors in Japan.
I remember way back in 1983 when he played Tokugawa Ieyasu 徳川家康 in the annual NHK drama.
. . . CLICK here for Photos !


He was in India, practising meditation for two years, when the war of Irak started in 2003, and wanted to do something to stop the war.
He thought of Fudo Myo-O and started carving this one to show his feeling against the war.


He carved his first statue of Kannon when his mother died.
The statue has the gentle face of his mother.


CLICK for more photos
Later when his father died, he carved a much bigger Kannon statue.

When his brother died young, only 55 years of age, Takita carved his first statue of Fudo Myo-O. He says it looks just like his beloved brother.


Now



In his studio in Nagano

He lives alone in the woods, his family comes visiting regularly.
八ヶ岳にある滝田の仏像彫刻の工房



His official website


http://www.takitasakae.jp/


.................................................................................


I recently saw him in a documentary about Enku, the famous carver.

Enku 円空 Master Carver


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


夏の月滝田栄の林立す
natsu no tsuki Takita Sakae no hayashi tatsu

summer moon . . .
I stand in the forest
of Takita Sakae


Hitotsu Maguro 一鮪
http://www.koshinfu.com/007.html



. Tree and Forest in Haiku  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

1/15/2010

Dondoyaki Dondo

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Dondo yaki and Fudo Myo-O




どんとのほむら見てご覧 
ゆらゆらゆれる不動明王に手を合わせ

Look at the flames of the Dondo fire !
Fudo Myo-O is quivering in the flames !
Let us fold our hands in prayer !


source : harhar



.................................................................................


道祖神 Doosojin, the Wayside Gods
Festivals in their honour are the fire festivities on the old lunar New Year,
Dondoyaki どんど焼、sagichoo 左義長, saitoyaki 賽燈燒, 紫灯、寒灯. During these fire festivals around the 14 and 15 of January, the New Year decorations are burned, for example the ritual ropes, Shimenawa.

. Dosojin, the Wayside Gods




. dondon yaki どんどん焼き(どんどんやき  
at the New Year

sagichoo 三毬杖(さぎちょう)左義長 Sagichoo ritual 
tondo とんど、dondo どんど
dondon yaki どんどん焼き(どんどんやき)Dondon fire
dondo shoogatsu どんど正月(どんどしょうがつ) dondo New Year

dondo ba どんど場(どんどば)place for the dondo fire
saito yaki さいと焼き(さいとやき)

hut for the small new year, shougatsu goya 正月小屋(しょうがつごや)
..... dondon goya どんどん小屋(どんどんごや)
snow hut yukigoya 雪小屋(ゆきごや)
saitogoya さいと小屋(さいとごや)、

burning the decorations, kazaritaki 飾り焚(かざりたき)
... kazari age 飾りあげ(かざりあげ)
kazari hayashi 飾りはやし(かざりはやし)music during the fire ceremony

burning the first calligraphy of the year, kissho age 吉書揚(きっしょあげ)
wakabi 若火(わかび)"young fire"

miso dondon みそどんど
firecrackers, bakuchiku 爆竹(ばくちく)

kazari taku 飾焚く(かざりたく)burning the decorations


ningyoo kuyoo 人形供養 memorial ceremony for used dolls

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

山添やはやしてもなきどんどやき
yamazoi ya hayashite mo naki dondo yaki

foot of the mountain--
without a cheer
my New Year's bonfire


Kobayashi Issa
Tr. David Lanoue





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

8/22/2009

Haiku about Fudo

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Haiku about Fudo Myo-O

source : HAIKUreikuDB
Tr. Gabi Greve






冬の滝不動明王ひとり立つ
fuyu no taki Fudo Myoo-Oo hitori tatsu

waterfall in winter -
there stands just one statue
of Fudo Myo-O


Katoo Chiyoko 加藤知世子 花寂び
Foto : nhk.or.jp/shinshu-blog/200/




足冷えて不動明王の火焔恋ふ
ashi hiete Fudo Myoo-Oo no kaen kou

my feet are cold -
I long for the flames
of Fudo Myo-O


Fukunaga Kooji 福永耕二




不動明王の剣の切っ先冴返る
片山紀子

不動明王夏空かすめゆくものなし
中田剛 珠樹


不動明王女(をみな)われゐて秋まひる
『石橋秀野句文集』

不動明王女われゐて秋まひる
石橋秀野


不動明王鶏頭に火をもらい
森村文子


寒の水不動明王浴び給ふ
小川千代
清水かければ石室不動目を瞠く
(京都岩船寺不動明王) 石原八束 『断腸花』

火柱や不動明王立ちあがる
和田悟朗 法隆寺伝承

煤けても不動明王火恋し
高澤良一 宿好

熱不動明王に柿冷えにけり
赤松[ケイ]子

蜘蛛の囲に不動明王囮われし
西川明美



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Taki Fudoo 瀧不動 Fudo Waterfall
. MORE
Fudo Waterfalls and Haiku
 


Alphabetical Index of the Daruma Museum
worldkigo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

5/27/2009

Tatoo teeshirt

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tatoo teeshirt 不動明王 t シャツ 
irezumi 刺青 tatoo and Fudo


This is a tatoo shirt used for festivals when you want to make an impression.


source : kameya shop


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more T-shirt tatoo samples!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- source : www.cinra.net/news/gallery

.......................................................................




- source : Tokyo Hirotoshi 1

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


不動明王のタトゥー(刺青)デザインまとめ design matome





- Look at more samples :
- source : matome.naver.jp/odai


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- source : hocuspocustattoo.com/store
MAKOTOデザイン


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Borsi Roberto Borsi - tatoo artist


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- source : rakuten.co.jp/kuziyaku

Even a tatoo on a doll !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tatoo with Daruma and Fudo Myo-O 不動明王 

. Tattoo, irezumi 刺青 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Jun can not have a tatoo on his real leg,
but he managed to have it !!

Thanks for sharing, dear Jun san !

- source : facebook, Jun Itabashi


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10/27/2008

Kannon for your Eyes

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kannon for your Eyes
and Fudo Myo-O

Indian-style one-thousand armed Kannon, with very slender eyes



More photos of the statues in the temple precincts
source :small-life.com

Minami Hokkeji (Tsubosakadera 壷阪寺)
Nr. 6 of the Saikoku Kannon Pilgrimage

Nara
壷阪寺(南法華寺)
西国三十三ヶ所観音霊場の第六番札所


The temple was founded in 701 by priest Benki of Genkoji Temple. Parts of it have been made from white stone imported from India.


quote
According to the chronicle of Minamihokkeji Temple possessed by Tsubosakadera Temple, the holy priest Benki felt the presence of the Kanzeonbosatsu (the Goddesss of Mercy) in his prized quartz pot while he was attracted by this sacred mountain and practiced asceticism. He enshrined this pot on top of the slope and help religious service for it, engraved the image of Kanzeonbosatsu and enshrined it as Tsubosaka Kannon.

This is the etymology of Tsubosaka (slope of pot) .Thereafter when the emperor Gensho was on the throne, the temple became an imperial family temple and was given the name of "Minamihokkeji Temple".

The holy priest Benki thereafter returned to secular life, became a man of culture and was named venerable Sohshu Kasuga (secretary general of Kasuga) and appointed the supervisor of clerical staff of Kasuga.The same description is found also in the record of March 19 in the first year of Taiho in Vol.2 of "Shoku Nihongi".

Minamihokkeji Temple is the name of a group of temples, and according to an old head priest of the Temple, it was at the zenith of its prosperity in Heian era when a grand cathedral of total 36 halls and 60 houses including the main buildings, five brand halls and a baptismal hall were constructed. The brand appearance of Tsubosakadera Temple was described with admiration in the storybook of Sei Shonagon abreast of Koya Temple.

However, most of the halls and houses of priests perished due to disastrous fire attacks several times, and at present there remain only a part of the buildings such as halls of worship, three-storied pagoda (they are both registered important cultural assets of Japan at present) and octagonal hall which were reconstructed in Muromachi Era. They are now standing beautifully in harmony with quiet appearance of the mountainsides.

Tsubosakadera Temple is a temple which many people have worshiped as sacred temple since ancient times. In the description of December 23 (Hinoetatsu) of the 14th year of Showa Era (A.D.885) of the Japanese chronicle "Shoku Nihongi", the Temple was ranked to one of the official temples and in the description of March 5 of the 8th year of Teikan (A.D.859) of"Sandai Jitsuroku (the authentic history of three dynasties)", it was ordered to hold "Tendokue (Ceremony to reading of Buddhist sutra skippingly) ". Thus, the Temple has been known since old times as a sacred temple in the mountain.

This Temple is the sixth of 33 scared place of Kannon in the West of Japan and the principal image Juichmen Kanzeon Bosatsu (Eleven-faced Goddess of Mercy) (wood-carved sitting image) enshrined in the Temple has been extensively worshipped as the goddess marvelously responsive to eye diseases. Emperors Gensho, Ichijo and Kanmu and man other famous historical persons prayed for the recovery from their eye diseases. In fact, many miracles of marvelous efficacy were recorded in "Kanreiroku (the Collection of Miracles of Inspiration)" (written in Heian Era).

source :  www.tsubosaka1300.or.jp


CLICK for more photos of this temple
CLICK for more photos

.......................................................................

Fudo Myo-o to ward off all evil 不動明王


壷阪寺 Tsubosaka dera, Nara

〒635-0102 奈良県高市郡高取町壷阪3番地
source : Tsubosaka dera Homepage


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Pilgrimages in Japan - Mark Schumacher

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

... ... ... Kannon Bosatsu 観音菩薩


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

7/29/2008

Tobi Fudo

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tobi Fudo ... 飛不動尊 ... Flying Fudo

Temple Shobo-In 正宝院
kanto Pilgrimage Nr. 24 - Tokyo 台東区竜泉3-11-11




source : Temple Shobo-In



The temple was founded in 1530 by St.Shozan 正山上人, a Buddhist priest of the Tendai sect. St.Shozan pilgrimaged around the country after completion of his hard ascetic practices in the holy Mt.Ohmine in Nara. When he visited this place of Ryusen and lodged with the inhabitants, he dreamed of a dragon flying high up into the air in a streak of light.

The dream of a dragon was interpreted as the symbol of divine protection by Fudo (one of Gods in Buddhism). Then, he determined to sculpture an image of Fudo to pray for the health and longevity of inhabitants and for the safety of his own pilgrimage. And he founded Shoboin temple to enshrine the image of Fudo.


. . . FLYING GOD
. . . . The Legend of Tobi-Fudo


Shortly after the foundation of the temple, the chief priest took the image of Fudo with him to the holy Mt.Ohmine for his ascetic exercises there. One night, however, Fudo flew back alone all the way of 300 miles to Edo(old Tokyo) to answer the local people who were praying to the duplicated image during absence of Fudo.
Hence the Fudo came to be called as Tobi (Flying)-Fudo, and highly reputed as the god flying straightly to the prayers to answer. The temple name appears as Tobi-Fudo in many old maps and history books issued in Edo period(1603-1868) instead of it’s formal name Shoboin.

This suggests that Tobi-Fudo has been popularly known and worshiped from old times.In recent years, in connection of this legend with the development of air transportation, an increasing number of people have come to visit the temple to pray for their safe flights and journeys.


Fudo’s protective amulets called “Hiko-Mamori”飛行守り (hikoo mamori) for safe flights and journeys are now available at the temple.


for travel by ship or aeroplane
source :  tobifudo HP


CLICK for more photos
CLICK for more photos

. . . . .


Kookuu anzen 航空安全お守り safe flight amulets
... higyoo (hikoo) anzen 飛行安全お守り
. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


quote
The story behind this temple is that after it had been founded in 1530, its chief priest travelled from Edo to the distant Mt. Omine in Nara for religious training, and he took the temple’s honzon (it’s central figure of Fudo Myo-o) with him. In the meantime, more and more people gathered at the temple back in Edo to pray to Fudo Myo-o. To answer all the prayers of his followers, Fudo Myo-o flew all the way back from Mt. Omine, and the honzon became known as ‘Tobi-Fudo’ (Flying Fudo), the god who would fly directly to the aid of all living things.


ゴルフ安全護 golf amulet

Taking up the theme of ‘flying,’ the shrine offers the ‘Golf-mamori’ charm, which will help your golf ball fly further, for 2,000 yen. We haven’t been able to confirm whether Japan’s favourite young golfer Ryo Ishikawa has one, but if you’re looking to improve your golf score, it’s definitely the charm for you.
source : www.timeout.jp


. Kootsuu anzen 交通安全 traffic safety .
safety on the road


. Golf Amulets .


. Toys and Talismans from Japan . 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tobifudo - Ryukozan Sanko=Ji Shobo-In
龍光山三高寺正寶院 .

Introduction in Japanese


関東三十六不動霊場 - Kanto
36 Fudo Temples in Kanto
発心の道場 Hosshin - Kanagawa , 修行の道場 Shugyo - Tokyo, 菩提の道場 Bodai- Saitama, 涅槃の道場 Nehan - Chiba

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

二の酉をはずれて点り飛不動
ni no tori o hazurete tsukeri Tobi Fudo

after the second festival day
the temple is still lit by lanterns -
Tobi Fudo


Matsuda Hiromu 松田ひろむ

kigo for early winter:
Festivals and markets on the "Days of the Rooster"
. ni no tori 二の酉(にのとり)market on the second day of the rooster .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nine Stars Crest

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nine Stars Crest ... 九曜紋 ... Kuyoo Mon

Kuyoo Hoshimon 九曜星紋, Kuyoo no mon, 九曜の紋

Nine planets, nine deities representing the stars
nine constellations (shukuyoo 宿曜)

They are also called kushitsu 九執 .
sun, moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus, Saturn,
Rago 羅喉 (Sk: Rahu), and Keito 計都 (Sk: Ketu)



CLICK for more information


This is a form of mandala interpreted by stars and also related to the belief in Myoken Bosatsu.

Myooken Bosatsu 妙見菩薩 and the Star Shrines of Japan.
The Chiba Clan and this Crest.

If Myoken is included, there are ten stars 十曜星.



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The Nine Deities


© PHOTO : tobifudo


Here is the Japanese of these constellations:

1 Center or Dainichi Nyorai
ragoosei 羅喉星(らごうせい、大日如来)(一白水星)

2 Saturday, Kannon with 1000 arms,
doyoosei 土曜星(どようせい、千手観音)(二黒土星)

3 Wednesday, Seishi Bosatsu
suiyoosei 水曜星(すいようせい、勢至菩薩)(三碧木星

4 Friday, Kokuuzoo Bosatsu
kinyoosei 金曜星(きんようせい、虚空蔵菩薩)(四緑木星)


5 Sunday, Fudo Myo-O
nichiyoosei 日曜星(にちようせい、不動明王)

(五黄土星)


6 Tuesday, Hachiman Daibosatsu
kayoosei 火曜星(かようせい、八幡大菩薩) (六白金星)

7 Jizo Bosatsu
keitosei 計都星(けいとせい、地蔵菩薩)(七赤金星)

8 Monday, Fugen Bosatsu
getsuyoosei 月曜星(げつようせい、普賢菩薩)(八白土星)

9 Thursday, Monju Bosatsu
mokuyoosei 木曜星(もくようせい、文殊菩薩)(九紫火星)

The center represents the earth, the heaven above the water.


Variations of the Crest with a Moon




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Nichiyosei Sunday Star 日曜星
Number 5 of the Nine Stars.

Its incarnation is Fudo Myo-O .


© PHOTO : tobifudo

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Myoojoorinji 明星輪寺 Myojorin-Ji
Gifu - 4610 Akasakacho, Ogaki
岐阜県大垣市赤坂4610

This temple is closely related to the legends about Masakado.


photo by dhistory.hp






source : facebook

. Fudō Myō-ō, Fudoo Myoo-Oo 不動明王 Fudo Myo-O
Acala Vidyârâja – Vidyaraja – Fudo Myoo .




CLICK for more photos !

Kinshoozan 金生山 明星輪寺 Myojorin-Ji
This temple is locally known as
Akasaka Kokuzo 赤坂虚空蔵. Kokuzo-san 「虚空蔵さん」「こくぞうさん」

It is one of the three great temples dedicated to Kokuzo Bosatsu.
The other two are
京都法輪寺 Horin-Ji in Kyoto and 伊勢朝熊山金剛證寺 Kongosho-Ji in Ise.
It is also Nr. 31 on a pilgrimage to 33 Temples in Nishi Mino
西美濃三十三霊場第三十一札場

This temple has been founded by En no Gyoja on request of Emperor 持統天皇 Jito Tenno (645 - 703). It was not very popular but got revived by Kukai Kobo Daishi in the year 801.
In 1148 it burned down after a lightning struck the temple hall and had then be reconstructed much smaller.
In 1609 the daimyo of Mino, Tokunaga Nagamasa 徳永寿昌 (1549 - 1612) it was again re-built.
In 1657 it became the main prayer temple for the domaine, thanks to daimyo Toda Ujinobu 戸田氏信 (1600 - 1681).
In 1863 the main hall was built as we see it today by lord Toda Ujiakira 戸田氏彬 (1831 - 1865).

In 1869 due to the separation of Buddhism and Shinto the hall for Zao Gongen was re-named to become a Shinto shrine, 金生山神社 Kanabu Jinja.
大垣市赤坂町4526

. Kokuzo Bosatsu 虚空蔵菩薩 .
Akashagarbha Bodhisattva


- source : wikpedia


Nishi Mino Pilgrims 西美濃三十三霊場 to 33 temples
. Nishi Mino Pilgrims - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Masakado was a great believer in the star constellations and brought the belief of Myoken and the nine constellations to many parts of Japan.

. Taira no Masakado 平将門 (? – 940) .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


28 Deities in Shingon and Tendai Mandalas
Star Mandala (Hoshi Mandara 星曼荼羅)
Twenty-Eight Constellations
Mark Schumacher


Japanese Resources
Check your Luck. Japanese Birth Chart .

English Resources



Variations of the Family Crest

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


kuyou
守谷のふるさとかるた... Moriya Furusato Karuta
and the nine stars crest of Taira no Masakado


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::